"La vespermanĝo estas fiŝaĵo kaj supo."

Tradução:O jantar é carne de peixe e sopa.

May 26, 2019

6 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/LietteLlaP

Ninguém diz que comeu "carne de peixe"...


https://www.duolingo.com/profile/MariaGrilo5

Em português (pt-PT) nunca se diz "carne de peixe". mas apenas "peixe", mesmo comendo só um bocado.


https://www.duolingo.com/profile/LietteLlaP

Por que "carne" de peixe e não apenas "peixe"? O jantar é peixe e sopa...


https://www.duolingo.com/profile/TSilva930533

''O jantar é peixe e sopa.'' devia ser validado...


https://www.duolingo.com/profile/raSWy1T5

Deveria ser validado mesmo. Não existe carne de peixe em Português

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.