"What should you do when you have an accident?"

Tradução:O que você deve fazer quando você tem um acidente?

May 26, 2019

11 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/polarbee2

Why is it "deve" and not "deveria"?


https://www.duolingo.com/profile/Murilo_de_Souza

O que você deve fazer quando você sofre/sofrer um acidente? ?


https://www.duolingo.com/profile/samuel874087

A traduçao correta seria sofrer em vez de tem?


https://www.duolingo.com/profile/AbilioGoncalves

Seria "sofrer" um acidente rs


https://www.duolingo.com/profile/Soraia29304

Pronúncia rápida demais e inaudível


[conta desativada]

    'O que você deve fazer quando você se acidenta' está correto?


    https://www.duolingo.com/profile/PedroLeopo10

    Quando a gravação fala na forma lenta, a palavra what, não se consegue saber se é um sapo falando ou um carrasco.


    https://www.duolingo.com/profile/paulotosimarques

    O que você deveria fazer quando você tiver um acidente? Acho perfeitamente aceitável, ainda mais quando a segunda parte é conjugação no subjuntivo.


    https://www.duolingo.com/profile/ValriaDini3

    Não consigo mudar a lição


    https://www.duolingo.com/profile/Lenir622468

    o que eu escrevi?

    Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.