"It's useful to ask friends for advice."

Tradução:É útil pedir conselhos aos amigos.

May 26, 2019

11 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/MateusMendes87

"É útil pedir conselhos a amigos." foi considerada errada.


https://www.duolingo.com/profile/JanainaKelen

Acredito que porque o verbo pedir é transitivo indireto, quem pede, pede algo A alguém e amigos é uma palavra no masculino, sendo assim a+o = ao


https://www.duolingo.com/profile/fabian.lorusso

Por que "é util pedir conselhos para amigos" foi considerado como errado?


https://www.duolingo.com/profile/MarioVinic496580

Absurdo. Tem q adivinhar entre as corretas, qual eles preferem


https://www.duolingo.com/profile/Wagner.Zerbetto

por que não se usa a particula TO antes de friends? alguem sabe dizer? eu agradeço a atenção!


https://www.duolingo.com/profile/Rafael367840

Coloquei certo mas deu como errado


https://www.duolingo.com/profile/felipe170996

Por que não, Ask advice for friends


https://www.duolingo.com/profile/jobsoares

A minha resposta, igual à de outros usuários, está correcta: "é útil pedir conselhos a amigos". Escrever neste fórum é como falar para o boneco ou chover no molhado - de nada serve.


https://www.duolingo.com/profile/Robson205594

minha tradução "é útil pedir por conselhos para amigos" não está errada

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.