"Meu tio guardou cem dólares debaixo da cama dele."

Tradução:My uncle kept one hundred dollars under his bed.

May 27, 2019

8 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/TassyoBrito

Keep (present) Kept (passado) Keep, kept, kept (presente, passado, particípio)


https://www.duolingo.com/profile/rixbrnn

é keep (guardar) no passado (kept).


https://www.duolingo.com/profile/MariaLuiza74255

Por que não pode ser "My uncle kept hundred dollars under his bed"?


https://www.duolingo.com/profile/Rodrigues.AF

Você pode escrever A HUNDRED ou ONE HUNDRED (cem).

Two hundred (duzentos) , Five hundred (quinhentos), etc.


https://www.duolingo.com/profile/durcielena

Eu coloquei exatamente igual a resposta do duo e deu erredo.


https://www.duolingo.com/profile/durcielena

Eu não entendo por que está errado! A resposta não é "one hundred"? Deu errado 2 vezes.


https://www.duolingo.com/profile/durcielena

Entendi meu erro. Era apenas one. E não one hundred

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.