using a non-existent word? possible error in the m/mi lesson text
hi, i noticed that the plural pair "moshi/mioshi" (meaning "smoke") is given as an example in the "m/mi" lesson text (lightbulb icon on desktop), but i think it should be removed because as far as i can tell, "mioshi" is not actually a swahili word.
first, i looked and couldn't find any uses of the word by a native speaker. i'm pretty sure moshi just doesn't have a plural, so there is just no way to (succintly) refer to "smokes" in swahili.
for example see 1600 results for "moshi" on bbc swahili: https://www.google.com/search?q=moshi+site%3Abbc.com%2Fswahili
but zero results for "mioshi" on that site: https://www.google.com/search?q=mioshi+site%3Abbc.com%2Fswahili
i noticed there's no link to report errors in the lesson hint text so i'm noting it here. feel free to let me know if there's a better place to discuss, thanks.
https://support.duolingo.com/hc/en-us/requests/new If you fill out and submit this, with a screen shot, ideally, it will reach the programmers the fastest, I believe.
Mioshi is the plural for smoke. It's in my Kiswahili dictionary, made by fluent speakers in East Africa. It's not a mistake. How often would one use smoke/vapor in plural? That's probably why it doesn't come up.
thanks for checking that. just because it's in a dictionary doesn't mean it's a word though, like all the words on this list https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:English_dictionary-only_terms for example.
plus its wiktionary page says "no plural" here: https://en.wiktionary.org/wiki/moshi#Swahili
and if it would never come up in conversation, maybe that's further evidence that it is not a word? i looked for any mentions even outside the BBC site, including on tiwtter, and couldn't find a single one.