1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Padre e hija"

"Padre e hija"

Traduction :Père et fille

June 4, 2014

11 messages


https://www.duolingo.com/profile/orthomaniac153

quelle est la différence entre "e" et "y". Les deux mots signifient "Et", n'est-ce pas?


https://www.duolingo.com/profile/maria_11

Oui, "y" est utilisé par défaut pour dire "et". Par contre, lorsque le mot qui vient juste après "y" commence par le même son, on met un "e" à la place. Par exemple:

  • Padre y madre -> Père et mère
  • Francés e inglés -> Français et anglais

Cela arrive aussi à d'autres mots, par exemple "ou" qui en espagnol est "o". Le "o" devient "u" lorsque le mot qui vient juste après commence aussi par le son "o". Par exemple:

  • Padre o hija -> Père ou fille
  • Claro u oscuro -> Clair ou foncé

https://www.duolingo.com/profile/Marisa779658

le père et la fille. Pourquoi ca n'est pas juste?


https://www.duolingo.com/profile/IRLOISE

Il n'y a pas les articles devant chaque mot ce n'est donc pas El padre y la hija mais bien padre e hija Ce qui permet également de voir l'utilisation de e au lieu de y


https://www.duolingo.com/profile/charbonneau851

la prononciation de me semble être dite avec un J mouillé, ou bien suis-je dur d'oreille ( à 84 ans ça ne me vexera pas si l'on me dit que c'est le cas )


https://www.duolingo.com/profile/martoll1

Oui on le prononce comme un "r" avec un raclement dans le fond de la gorge.


https://www.duolingo.com/profile/IRLOISE

Je viens juste de te recopier l'explication de Maria_11 juste au dessus qui me parait très claire:

Oui, "y" est utilisé par défaut pour dire "et". Par contre, lorsque le mot qui vient juste après "y" commence par le même son, on met un "e" à la place. Par exemple:

Padre y madre -> Père et mère Francés e inglés -> Français et anglais Cela arrive aussi à d'autres mots, par exemple "ou" qui en espagnol est "o". Le "o" devient "u" lorsque le mot qui vient juste après commence aussi par le son "o". Par exemple:

Padre o hija -> Père ou fille Claro u oscuro -> Clair ou foncé


https://www.duolingo.com/profile/rafmos91

Ne pourrait-on pas aussi dire "Papa" au lieu de "Père" ? Le système indique que c'est faux.


https://www.duolingo.com/profile/martoll1

Papa = papa mais Padre = père.


https://www.duolingo.com/profile/Julius593927

Rodriguez ! Père et fille dans ce cas là. (Pour ceux qui ont la référence)

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.