"You have a good career."
Translation:Kamu punya karier yang bagus.
But...'bagus' is an adjective, right?
If it's OK to say: hari bagus’ — a beautiful day
Why is it not possible to say 'karier bagus'?
Isn't it true that the presence of 'yang' simply makes a relative clause that modifies the noun?
karier yang bagus: a career that is good