듀오링고는 세계에서 가장 인기 있는 영어 학습 방법입니다. 무엇보다 좋은 것은, 100% 무료입니다!

"그들은 그 빵을 봅니다."

번역:They see the bread.

4년 전

댓글 13개


https://www.duolingo.com/exAussie
exAussie
  • 22
  • 14
  • 10
  • 89

If you want to use look, it has to be " they look at the bread"

3년 전

https://www.duolingo.com/kangjiye

They look the bread 왜 틀린걸까요? 왜 전치사가 들어가야되요? (정답=they look at the bread) Look은 2형식감각동사니까 타동사아닌가요? 근데 왜 목적어가 없는거예요??

2년 전

https://www.duolingo.com/HyoungO

Look은 아닌가요?

4년 전

https://www.duolingo.com/jejuboy

look은 시선이나 바라보는 모습?? 이런 뜻이에요. see는 눈으로 보고 있는

3년 전

https://www.duolingo.com/kkulkkulhe

저는 look at the bread로 해서 정답처리 됐어요

3년 전

https://www.duolingo.com/0aYB

see-보다 look-봤다

2년 전

https://www.duolingo.com/RllX1

They see the bread 이잖아요 그런데 왜 They see a bread 는 안도ㅐ죠

3년 전

https://www.duolingo.com/gayeong3a

the bread = 그 빵이죠 한 빵이라고는 안 적혀 있읍니다

2년 전

https://www.duolingo.com/maleemonster

"the bread" = "그 빵"인데 "a bread" = "빵 한게"자나요. 그리고 우린 보통 그냥"a bread"보다 "a piece of bread"을 말해요 (근데 이유는 모릅니다 ㅠ)

1년 전

https://www.duolingo.com/lbg0705

They 는 안되나요?

3년 전

https://www.duolingo.com/Hyunwoolee4

they 맞는데요...?

3년 전

https://www.duolingo.com/Jennet2

그들은 인데 왜 피플이죠?

3년 전

https://www.duolingo.com/pinearam

둘다 they로 보기를 내놓고서... 맞는답을 골랐는데.... 틀렸다고하면 난 도대체 뭘 정답으로 찍어야하니...ㅋㅋㅋ

3년 전