"The city has a population of two million people."

Çeviri:Şehir iki milyonluk bir nüfusa sahiptir.

4 yıl önce

12 Yorum


https://www.duolingo.com/hayrettin.3

People kelimesi kullanılmamış.Ben "iki milyon kişilik bir nüfusa" şeklinde yazdım. Kabul edilmedi.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Celalcakir

Şehir 2 milyon nüfusa sahip yazdım nüfus kelimesine "luk" ekini getirmedim diye kabul etmedi.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/HulyaCakka

seninkide dogruuuuuu

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/HulyaCakka

dogru anlamisiz hepimiz aynisini yazmayinca elektronik olunca anlamiyor

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Neslihan44

:Şehir iki milyonluk bir nüfusa sahiptir. doğru kabul etmesi gerekmiyor mu

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/HulyaCakka

dogruuuuuu

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/alican.dem

Ben de insan nufusu yazdim kabul etmedi sonucta people var cumlede ayrica baska bir canli nufusu da olabilir cumlede people varsa tercumesinde de insani belirtmemiz lazim !!

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/ummahan1

şehir yerine kent yazmıştım kabul etmedi

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/atakanovski

ben de "insan" kelimesini eklediğim için kabul edilmedi, "insan nüfusu" şeklinde yazmıştım yani tümceyi =/

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/atmaca212001

Bu şehir iki milyon insan nüfusuna sahip niye kabul edilmiyorrr

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/HulyaCakka

dogru benceeeee

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/keepsyregen
keepsyregen
  • 13
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 6
  • 4
  • 3

Şehrin populasyonu iki milyondur kabul edilirken milyon kabul edilmiyor. Türkçe'de daha çok ikincisi kullanılır?

3 yıl önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.