1. المنتدى
  2. >
  3. الموضوع: English
  4. >
  5. "You always want to win."

"You always want to win."

الترجمة:أنت دائماً تريد أن تربح.

June 4, 2014

32 تعليقًا


https://www.duolingo.com/profile/tiva1234

أنت تريد أن تفوز دائمًا


https://www.duolingo.com/profile/Abdel-Rahman2

أنت تريد أن تفوز دائماً؟؟!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Nada.Ali

تكسب أو تفوز كلاهما صحيح!


https://www.duolingo.com/profile/TakashiMoh

دوما تريد أن تفوز .. أين ألخطأ !!! ما الفرق بين دوما ودائما ؟؟ الإثنان من اللغه العربيه الصحيحه ويؤدون نفس المعني


https://www.duolingo.com/profile/MariamAnis

تريد دائما ان تفوز


https://www.duolingo.com/profile/wafaa23

تكسب او تربح او تفوز كلها مترادفات واحدة في معناها ثانيا ان ممكن ان نكتب دائما بعد المبتدأ او في نهاية الجملة


https://www.duolingo.com/profile/ahmhsin

حتى انا كتبت تفوز وعطاني خطأ


https://www.duolingo.com/profile/M.Basheer

لماذا دوما خطأ !!! دائما او دوما نفس المعني


https://www.duolingo.com/profile/M.Basheer

هو في ايه !!! .. انت تريد دائما ان تفوز .. اين الخطا .. بجد ده اسوء سؤال من حيث الاعداد


https://www.duolingo.com/profile/Anas.Mahmoud

أنتَ دوماً تريد أن تفوز " وهذه صحيحة


https://www.duolingo.com/profile/ahmed810666

متخلنيش أغلط أنت دائما تريد أن تكسب ههى أنت تريد أن تكسب دائما بلاش غباوه


https://www.duolingo.com/profile/er_rabitra

إجابتي : أنت تريد أن تربح دائما التصحيح : انت دائما تريد ان تربح

وا العفوووو


https://www.duolingo.com/profile/NagiAid

هكذا هي ترجمة حرفية .ولكن في العربية نحن نؤخر دائما ونضعها في آخر الجملة .وان نلعب بها .وليس مثل الانكليزية يجب ان تاتي بعد الفاعل وقبل الفعل


https://www.duolingo.com/profile/MagedZizo

أنت تريد أن تربح دائما .. لماذا غير صحيحة ؟


https://www.duolingo.com/profile/ahmed-tareq

انت تريد ان تربح دائما خطا لماذا


https://www.duolingo.com/profile/BilalOAbda

انت تريد ان تربح دائما ! هناك احتمالات كثيرة صائبة


https://www.duolingo.com/profile/suhil078

تريد أن تربح دائما، أو دوما.


https://www.duolingo.com/profile/ya-zamalek

أعتقد ان تلك الإجابة صحيحة أيضاً

"تريد ان تربح دائما"


https://www.duolingo.com/profile/chinoune.mehdi

ما الفرق بين "تريد دائما الفوز" و "تريد دائما أن تفوز". الأولى احتسبها صحيحة و الثانية احتسبها خاطئة.


https://www.duolingo.com/profile/ya-zamalek

بشكل عام الأثنان صح و يمكن الموقع يريد توصيل شيء لك لم تفهمه بعد او حتى لم يتم اضافة جمل صحيحه كافيه


https://www.duolingo.com/profile/Vel83

لا يوجد فرق بين الجملتين انت دائمآ تريد ان تربح او انت تريد ان تربح دائمآ......والمعنى واحد المهم فهم الجملة وتفسيرها


https://www.duolingo.com/profile/Abdalla169921

أنت تريد أن تفوز دائما؟؟؟


https://www.duolingo.com/profile/NagiAid

انت تريد دائما ان تربح .هي الجملة الاصح .والاخرى ليس خطأ.


https://www.duolingo.com/profile/esammustaf

نفس المعنى


https://www.duolingo.com/profile/norah1414

تريد دائما ان تفوز؟ ما الخطأ بارك الله في جهدكم ؟


https://www.duolingo.com/profile/BolaKhalil1

تريد دائما أن تربح


https://www.duolingo.com/profile/Samira392570

انت تريد ان تربح دائما مالخطأ


https://www.duolingo.com/profile/Samira392570

انت تريد ان تربح دائما مالخطأ


https://www.duolingo.com/profile/Somyya3

انت ضمير موجود حكما ضمن كلمه تريد ويعتبر مستتر ان وضعت او لم توضع سيان الامر


https://www.duolingo.com/profile/54O21

ايوه صح كلامك


https://www.duolingo.com/profile/54O21

م أحس فرق بين أنت دائما تريد أن تربح أو دائما تريد أن تربح يعني قصدي بتقديم وتأخير كلمة دائما


https://www.duolingo.com/profile/Sheko332010

انت تريد ان تربح دائما .. ايضا صحيحة

تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.