"This noon I search for my chicken."
Translation:Siang ini saya mencari ayam saya.
Yes, the English sentence should be changed.
It's a bit tricky translating the Indonesian sentence into English, though. "Siang" in this context covers the period of time between around 10 in the morning to 2 in the afternoon. So, late morning and early afternoon. Perhaps the speaker has to work or go to school first in the morning, and he doesn't want to do the search too late in the day. So he'll search for his chicken in the middle of the day. How do you refer to that period of time in English?
You could also say midday, although that is less specific.
But another problem would be "this". It does not work to put "this" with "noon", "midday", or "late morning, early afternoon". The best translation might be to say "today" instead of using "this". For example it could be:
"At midday today, I (will) search for my chicken."