"Who had decided to take this road?"

Tłumaczenie:Kto zdecydował obrać tę drogę?

4 lata temu

6 komentarzy


https://www.duolingo.com/Nobilistat

obiera się ziemniaki, a drogę się wybiera ;)

1 rok temu

https://www.duolingo.com/987mkonji
987mkonji
  • 17
  • 10
  • 6
  • 6

Czy poprawną odpowiedzią mogłoby być: "Kto zdecydował by obrać TĄ drogę?"?

4 lata temu

https://www.duolingo.com/Duraj
Duraj
  • 12
  • 10
  • 10
  • 9
  • 6
  • 6
  • 2
  • 2

tę czy tą droge? czy obie wersje nie są poprawne ?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Irrmina52

Zawszę wybieramy tę drogę ale jedziemy tą drogą

2 miesiące temu

https://www.duolingo.com/rafael841

Co za idiota tłumaczył to zdanie Przecież to nie ma żadnego sensu takie tłumaczenie kto obiera drogę i pomyśleć że to ludzie po maturze haha

5 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/Irrmina52

Duolingo nie poprawia, ciągle zmusza do używania słowa "obrać" a nie wybrać. Wybrać nie uznaje, mimo wielokrotnego zgłaszania

2 miesiące temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.

Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.