"È già venerdì?"

Traduzione:¿Ya es viernes?

June 1, 2019

5 commenti
Questa discussione è chiusa.


https://www.duolingo.com/profile/MilenaMone2

lo sto ripentendo più volte, ma c'è una regola per la posizione degli avverbi? non è lo stesso dire es ya viernes?


https://www.duolingo.com/profile/RiDa1013

Concordo con il commento di MilenaMone2....


https://www.duolingo.com/profile/SilviaVela479098

Es correcto: ?ya es viernes? (aquì basta la entonaciòn de la pregunta, sino serìa una afirmaciòn, no una pregunta); como también es correcto primero el verbo; ?es ya viernes? (con su debida entonaciòn de pregunta)


https://www.duolingo.com/profile/lola679085

io direi che suona meglio è già venerdì :(


https://www.duolingo.com/profile/SilviaVela479098

Ya es viernes? o Es ya viernes= van bien para el espanol o castellano. Para el italiano no van bien los dos. solo uno.

Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.