"Vala taobe urnes."

Translation:The man sees a boy.

June 2, 2019



How is this not 'Vala taoba urnes'? Does the word for boy change when he is the one being seen? How does this work?

June 2, 2019


That's exactly what it is. "Taobe" is the accusative version of the word. High Valyrian has a couple of grammatical cases. I'd suggest familiarizing yourself with the concept if you don't know about them yet, since you're also learning German.

June 2, 2019
Learn High Valyrian in just 5 minutes a day. For free.