1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Os três meninos ainda estão …

"Os três meninos ainda estão em observação."

Traducción:Los tres niños todavía están en observación.

June 4, 2014

9 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/RubenAciar1

"AINDA" significa "aún" y también "todavia" Por lo tanto las dos formas de expresión son correctas!.


https://www.duolingo.com/profile/MarioQuint11

Es cierto, pero Duolingo es caprichoso y acepta la que le da la gana.


https://www.duolingo.com/profile/macohernandez1

al contrario no aceptan lo que les da la gana, es incomprensible que a veces aínda es aún y otras veces es todavía


https://www.duolingo.com/profile/miguelitorre

Aún y todavía funcionan como sinónimos en esta oración!!!!


https://www.duolingo.com/profile/svicente11

aún, todavía... es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/miguelitorre

¿Cuantas semanas deben pasar para que solucionen este error de traducción?


https://www.duolingo.com/profile/MariaAuror832347

Aún y todavía son sinónimos. Ambas formas deberian darse por correctas.


https://www.duolingo.com/profile/Beltran33

Porque no acepto mi respuesta si estava correcta?


https://www.duolingo.com/profile/JuanCarlosAltimi

AINDA" significa "aún" y también "todavia" Por lo tanto las dos formas de expresión son correctas!.

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.