- Foro >
- Tema: Catalan >
- Humor catalán
Humor catalán
Os propongo compartir aquí los chistes y anécdotas que os apetezca sobre el idioma catalán y su aprendizaje. Seguro que, a estas alturas, a más de uno le ha pasado algo divertido o se lo han contado. ;-)
13 comentarios
Diario de un madrileño en Cataluña. Día 5.951.
Estoy medio despierto. Un poco desorientado, entre el sueño y la vigilia. No sé qué hora debe ser. De repente, ella se gira y mira el reloj de la mesilla.
—¿Qué hora es? —pregunto.
—Un quart i mig de set —me responde.
¡Ostras, ponte a descodificar! A ver, un quart i mig… Quince más su mitad, o sea siete y medio que, tratándose de un sistema sexagesimal, es 30 (o 0,30) y no 50 (o 0,50). Entonces, 15 + 7,30 = 22,30.
Pero es de set, lo que significa que estás completando esa hora, pero que aún no lo es. Por lo tanto, no son las siete, sino las seis. Entonces son las… 6… y… 22'… 30". ¡Las 6:22:30! Un quart i mig de set, ¡y no hay ni un 1, ni un 15, ni un ½, ni un 7!
No me extraña que la Guardia Civil no encontrara las urnas…
1086
haha.
Comprendo "quart i mig" pero me parece que es un poco raro. También, "de la hora" significa el parte de la hora previa (anterior) que ha pasado.
Pues, si sigo tu ejemplo, entonces comprendo que 1:20 es "un quart i cinc de dues". ¿es correcto?
Además, en catalán ¿se dice "sis vint-i-dos" también?
01:20 es un quart i cinc de dues
Correcto. Si quieres ser incluso más tradicional, di un quart ben tocat de dues. (01:15:00 es un quart de dues, 01:17:30 un quart tocat de dues, 01:20:00 es un quart ben tocat de dues, 01:22:30 es un quart i mig de dues, and so on and so forth.)
¿Se dice sis vint-i-dos también?
Desde la reforma de la gramática en 2016 se acepta normativamente sis vint-i-dos o sis i vint-i-dos. De hecho, ya es de lo más normal en esta era de relojes digitales.
Las vocales
Peret, el padre de la rumba catalana, le cantabaa alguien que no sabía ni lau y le llamaba borriquito.
Para que no os pase lo mismo, os propongo este vídeo.