"Voici leur album de photos."

Traducción:Aquí está su álbum de fotos.

June 4, 2014

12 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Laura806377

Voici, lo traduje "he aquí". No lo aceptó


https://www.duolingo.com/profile/rizzollimatias

Me pasó lo mismo...


https://www.duolingo.com/profile/Kreilyn

Como puedo saber si la palabra "photo" estaba en plural...?, por Dios, que problema...!


https://www.duolingo.com/profile/Eey91

Nunca en mi vida he escuchado "Album de foto" (una sola).


https://www.duolingo.com/profile/Kreilyn

Lo se, pero aquí dice "photos", y yo quiero saber si se diferencia fonéticamente de "photo", así que no es una cuestión de existencialismos..!


https://www.duolingo.com/profile/Eey91

Sí se pronuncian igual, por eso escribí la frase anterior que no tiene mucho sentido lógico y por ende debería ser plural


https://www.duolingo.com/profile/Kreilyn

Ese es mi punto, gracias por la aclaración.


https://www.duolingo.com/profile/vnlicedadubor

Fotografías es la traduccion correcta , estamos?


https://www.duolingo.com/profile/Natacha339965

como se dice album de photo ?


https://www.duolingo.com/profile/AureaEstud

Alguien me podria explicar porque no acepta "Acá está su album de fotos"


https://www.duolingo.com/profile/Joes072

Aqui aceptais foto y en otro fotografias?

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.