"La salsa"

Traducción:O molho

June 4, 2014

34 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/zp_47

¿Por qué no "A molho"? Tengo entendido que el artículo "A" es: la, y "O": la, el, lo. Mi pregunta es, cuándo usar uno u otro en casos como esta oración. Lo mismo pasa con "A água", "O leite". Muchísimas gracias.


https://www.duolingo.com/profile/Nefertari305

En portugués -y en varios idiomas más- el sustantivo tiene diferente genero al que tiene en español. Al traducir, se debe respetar el genero del idioma al que se está traduciendo. Puede resultar un poco difícil aprender y recordar el genero de cada sustantivo, pero es parte del aprendizaje.


https://www.duolingo.com/profile/patigalin

Tenia la misma inquietud, gracias


https://www.duolingo.com/profile/freshair2002

Estoy enterado. Gracias


https://www.duolingo.com/profile/HistoriaRo

Como se pronuncia molho ?


https://www.duolingo.com/profile/Karen_Balada

Me pasa lo mismo que a ti. Si alguien me lo explica con ejemplos lo agradecería


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

¿Qué quieres que se te explique con ejemplos?


https://www.duolingo.com/profile/Nazareth216242

Ej:

La leche (Sustantivo FEMENINO en español)

O leite (Sustantivo MASCULINO en portugués)


https://www.duolingo.com/profile/Nazareth216242

Ej:

La leche (Sustantivo FEMENINO en español)

O leite (Sustantivo MASCULINO en portugués)Q


https://www.duolingo.com/profile/RosaCuarzo

O molho.... tendre que acordarme y repetirlo,es la unica palabra que no me acuerdo :(


https://www.duolingo.com/profile/BeatrizIge

Acuérdense de 'mojo', la salsa canaria, así se queda una con ello...jajaja


https://www.duolingo.com/profile/freshair2002

La salsa en Espanol es femenina. O moldo es masculino


https://www.duolingo.com/profile/Golbez

"O molho".


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

En portugués también existe un sustantivo salsa, pero su significado principal no es "salsa" sino "perejil".


https://www.duolingo.com/profile/ValenLand1

Con razon es O así sería el peregil. Exelente tu comentario.


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

Obrigado, ValenLand1


https://www.duolingo.com/profile/carlostommas

¿Cómo se pronuncia molho?


https://www.duolingo.com/profile/Miuni31

Cozinho es cocino


https://www.duolingo.com/profile/JusemiPila

Como pronuncio molho


https://www.duolingo.com/profile/cleijunior

Eso va a salir cómo: "mollo" cómo en "calle" o "llave". (¡No "moyo"!)


https://www.duolingo.com/profile/Iris726367

Que molho no es que que


https://www.duolingo.com/profile/David150502

Por los comentarios que leo, quiere decir que la salsa siempre será : "o molho" y nunca "a molho"... O hay alguna excepción? Gracias


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

Siempre es o molho, porque molho es un sustantivo de género masculino.


https://www.duolingo.com/profile/ERNESTOPAR140702

A mi me sale mal, porque puse "o Malho"


https://www.duolingo.com/profile/IxzayanaGo

Los que están confundidos es porque quieren que el portugués obedezca la lógica del español y no es así, aunque parezca que la traducción de "o molho" seria el salsa, pues así es correcto, no se compliquen tratando que cuadre al español. Yo viví en Brasil y lo pronunciaban "O mol-heo" resaltando " mol" y alargando un poquito en el "he" o.. pero en sí no sé si por su acento minero


https://www.duolingo.com/profile/ValenLand1

Entonses se dice el salsa, si q se complica xq salsa párese femenino yo puse a molho y tome ponchada menos una vida.

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.