1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "My girlfriend bought three k…

"My girlfriend bought three kinds of jam."

Tradução:Minha namorada comprou três tipos de geleia.

June 3, 2019

10 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/FrA274632

é por que geleia é uma coisa e na frase está querendo dizer os tipos da geleia então você deveria responder minha namorada comprou três tipos de geleia , não , minha namorada comprou três tipos de geleias . E na frase está escrito MY GIRLFRIEND BOUGHT THREE KINDS OF JAM , quer dizer só a palavra kinds. está no plural a palavra jam não está só estaria em plural se estivesse jams


https://www.duolingo.com/profile/VirgniaMar17

"A minha..." deu errado!


https://www.duolingo.com/profile/tidelina

a minha resposta está igual, já fiz com "geleia" deu errado , fiz "geleias" deu errado, afinal como é????????


https://www.duolingo.com/profile/Cristina389227

Em português de Portugal dizemos "a minha..." e não "minha...". A minha resposta deveria ser considerada correcta.


https://www.duolingo.com/profile/Titodiazgomez

A minha namorada comprou três tipos de geleia, reported 22-03-21


https://www.duolingo.com/profile/AlbertinaS415593

Minha namorada comprou três tipos de geleia. OU A minha namorada comprou três tipos de geleia. Qual é a diferença e qual é que está mal? Por favor, haja paciência....


https://www.duolingo.com/profile/tidelina

A mim deu errado porque eu coloquei o "A" artigo como em Português deve ser. a minha nam..........

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.