"It costs thirty dollars per day."

Tradução:Custa trinta dólares por dia.

June 5, 2019

3 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Sim. E pelo menos em inglês britânico "a day" seria mais comum na língua falada. O "per" é mais formal.

Parece que em inglês americano também:
https://books.google.com/ngrams/graph?content=dollars+a+day%2Cdollars+per+day&year_start=1960&year_end=2009&corpus=17


https://www.duolingo.com/profile/MaritaDebe1

Som não audível.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.