"That horse runs on the street."

Traducción:Ese caballo corre en la calle.

April 14, 2013

24 comentarios


https://www.duolingo.com/josemanuelhp

Arreglen a esa mujer pronunciando por dios ,madre mia como confunde

April 14, 2013

https://www.duolingo.com/marycarpa

Creo que una interpretacion valida seria: "Ese caballo corre por la calle".

November 26, 2013

https://www.duolingo.com/manolo33

la palabra caballo nunca se escucha bien

June 7, 2013

https://www.duolingo.com/chiquigova

Porqué en alguna horaciones si aceptan that como aquel, no entiendo

October 24, 2013

https://www.duolingo.com/lufloidio

That= eso, aquelloy aunque en Español son diferentes en inglés no, repórtalo si dio error.

September 16, 2015

https://www.duolingo.com/Dianeroses

that si tiene esos significados , cuando tengas dudas lo mejor es checarlo en un diccionario, o un traductor, yo por ejemplo las checo en el Traductor de Google.

November 13, 2014

https://www.duolingo.com/abeloqrepa@hotmail.com

aquel caballo corre en la calle no es una interpretación valida también?

July 3, 2013

https://www.duolingo.com/AnnieCatalina

La palabra carretera, enColombia, se usa como calle, deberia estar bien.

October 1, 2015

https://www.duolingo.com/botarga27

dios mio parece que dice wins no runs por favor asi quieren que la gente aprenda ingles?

October 7, 2013

https://www.duolingo.com/abelito6

segun yo la conteste bien y me salio mal,donde esta el herror

November 19, 2013

https://www.duolingo.com/DianaGuard13

Me pasó lo mismo

June 21, 2018

https://www.duolingo.com/mavg.cat

Por favor modifiquen las grabaciones SON MUY DEFICIENTES , COM MUY MALA PRONUNCIACIÓN Y NOS CONFUNDEN . LA PALABRA HORSE NO SE ENTIENDE.

December 4, 2013

https://www.duolingo.com/isabel_melo

en el audio se oye "fors" no "jorse" como debe pronunciarse caballo

December 21, 2013

https://www.duolingo.com/bertolino

Pesima la pronunicacion de esta mujer,por Dios!!!!el audio lo escuche mas de diez veces y se escucha force,no horse.Lo mas increible es que no corrigen nada,ellos siempre tienen razon,nosotros somos un numero para ellos!!jamas me contesto alguien pese a los reclamos.Yo reconozco que es gratuito,pero no por eso nos tienen que ignorar!!!!!!Estoy con mucho enojo!!

December 25, 2013

https://www.duolingo.com/FofoChacn

dice caballo en singular!!!! ni en lento lo dice bien!!!

January 11, 2014

https://www.duolingo.com/charogg

HORSE SUENA PLURAL

January 13, 2014

https://www.duolingo.com/aulacia1974

That for run on the street

January 25, 2014

https://www.duolingo.com/tere1750

no se entiende horse sino force

January 26, 2014

https://www.duolingo.com/MikeBelt

No se entiende la palabra horse bien, da para confuciones.

February 6, 2014

https://www.duolingo.com/LucasRaposeiras

Los caballos no corren, galopan.

May 6, 2014

https://www.duolingo.com/karbho

That no era que?

July 6, 2014

https://www.duolingo.com/LilianaSoriano

Ese caballo corre sobre la calle* considero que tambien es buena traducción

February 9, 2016

https://www.duolingo.com/Alejaforest

Pienso que se debe aceptar carretera.

March 17, 2016

https://www.duolingo.com/nahuelegui

Malisima la pronunciación

July 2, 2016
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.