grrr....see you later!
The nostalgia
This is "see you later" in English, not "see you again".
Yes. I was marked wrong for "See you later", but the Tuttle Concise Indonesian Dictionary translates it as "see you later".
So true
Koq lama lama jadi bodoh ya saya? Hmmm
What is the literal translation?
Sampai = to, until Jumpa = meet, see you Lagi = again, more, further
Is this the same question as in the unit "Greetings"?