1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Ili ankaŭ havas ruĝan pomon."

"Ili ankaŭ havas ruĝan pomon."

Tradução:Eles também têm uma maçã vermelha.

June 11, 2019

4 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/adriano131313

Porque muda de ruga para rugan ... Eu ainda nao entendi, alguem por favor poderia ajudar?


https://www.duolingo.com/profile/Plazul1

isso se chama acusativo, o acusativo no português é simples, 1º atacando 2º atacado. No esperanto não, o atacado tem o -n no final.

a única exceção é com o verbo "estas". ex.:

· la vetero estas varma. (o tempo está quente)

· ĉu la viro ŝatas verdan? (o homem gosta de verde)


https://www.duolingo.com/profile/Ifagor

acho que o também deveria ficar la no final da frase na tradução pro português. Não é?

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.