1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Mi ŝatas sandviĉojn pli ol o…

"Mi ŝatas sandviĉojn pli ol oranĝojn."

Tradução:Eu gosto mais de sanduíches do que de laranjas.

June 11, 2019

2 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Kertwonesty

A tradução para o português está errada, "do que" é usado somente para comparação, para preferência deve-se usar "de que".


https://www.duolingo.com/profile/GiancarloG571501

Misericórdia! que pronúncia horrorosa! gente, isto é um curso!

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.