Why "ke", not "kou", for "your"?
Since it is clothing, "your" is implied. You can still use kou if you like.
Maybe it would work with both ke and kou, but it seems to line up with such sentences as "e palaki I ka niho" - Brush (your) teeth... it seems to me that certain directive phrases that advise general practices carry an objective "You do X" mindset.
I want to enter - remove da slippas. Is that pidgeon English?
Yeah, that would be pidgin.
So 'slippers' is like pants, trousers and glasses not counted as plural?
It can be. Plural and singular are a bit fluid in Hawaiian. The good news about that is that in cases like this, you can say it either way and still be right.
It sounds like the speaker says "klipa". Is the "a" not pronounced?