1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Then it is a volcano."

"Then it is a volcano."

Tradução:Então é um vulcão.

June 6, 2014

34 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Jardel_Suris

Então isso é um vulcão. Não está certo?


https://www.duolingo.com/profile/..BATMAN..

As frases em inglês não têm sujeito oculto, indeterminado ou inexistente. "This is a volcano" = "Isto é um vulcão"; "That is a volcano" = "Isso é um vulcão" ou "Aquilo é um vulcão". Mas quando dizemos apenas "É um vulcão" eles tem que usar "It" para a frase não ficar sem sujeito: "It is a volcano". Este "It" não significa nada, você não deve fazer a tradução literal, a gramática apenas o exige.

A tradução de "It" como "isso" foi inventada para melhor entendimento de que "It" é tudo que não é ELE ou ELA. Na nossa língua não temos um equivalente pois os objetos tem gêneros masculinos e femininos. Ex: A mesA, O óculOs.


https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

O "it is" estão traduzindo para "é".


https://www.duolingo.com/profile/Jardel_Suris

Tenho que ficar esperto no modo que eles traduzem. Valeu!


https://www.duolingo.com/profile/Lanporto

Devia estar também acho


https://www.duolingo.com/profile/Kadumago

Eu coloquei justamente esta resposta e deu erro. Apareceu para mim como "resposta correta": Ela é um vulcão. Não entendi!????


https://www.duolingo.com/profile/CaioNex

"Então 'ela' é um vulcão? Isso não tá certo


https://www.duolingo.com/profile/FranciscoD52467

Comigo apareceu do mesmo geito...


https://www.duolingo.com/profile/JeffersonS777464

Quando eu uso o "So" e o "Then" .?


https://www.duolingo.com/profile/Reyfagundes58

Comigo traduziram como: "Então ELE é um vulcão", estamos falando do que, de uma pessoa?? Seria melhor: Então isso é um vulcão.


https://www.duolingo.com/profile/LekaSandes

Traduzi como "Então isto é um vulcão" e acusou erro. Entendo que a a forma "Então é um vulcão" também está correta por conta da gramática que envolve o uso do "it". PORÉM, não vejo o menor sentido em o app me corrigir dando como solução a tradução "Então ELE é um vulcão", pois não estamos tratando de pessoas. Acho que temos um erro no Duolingo, que precisa ser corrigido para a boa continuidade desta lição.


https://www.duolingo.com/profile/GaussSampa

Concordo com você.


https://www.duolingo.com/profile/Jozeildo

O isso deveria ser aceito


https://www.duolingo.com/profile/BluPringlez

Aqui apareceu como se estivessem falando "deniris". Está com um bug de áudio


https://www.duolingo.com/profile/diomg

A pronúncia esta correta.. Then it is rapidamente falando soa como 'deniris'


https://www.duolingo.com/profile/BrunoGodoy11

Aqui apareceu a moça com soluço. Impossível entender!


https://www.duolingo.com/profile/Tanaiir

a frase ta "it is" = isto e?! pq falou q a resposta correta e "entao ele e um vulcao" ELE?!


https://www.duolingo.com/profile/marign

então porque apareceu escrito que o correto é #Então ela é um vulcão#????


https://www.duolingo.com/profile/ryuujack

Por que "Então isto é um vulcão" não está certo?


https://www.duolingo.com/profile/ricardo.ru500827

Existe um "bug" quando a frase é falada. Complica para poder escutar!


https://www.duolingo.com/profile/GuzForce

Vulcano é "it" e não "ele"


https://www.duolingo.com/profile/PipinhoSilva

Se it não quer dizer nada com gênero então pq usamos "ela" ou "ele" nessa frase? Era pra ser "Então é um vulcão"


https://www.duolingo.com/profile/yeuxnaoko

como assim "então ele é um vulcão" se o pronome empregado é it e não he???


https://www.duolingo.com/profile/silvana601090

Então "ela" é um vulcão? Está certo isso?


https://www.duolingo.com/profile/luisgustavogd

It is = ela?? Tem bug aí!


https://www.duolingo.com/profile/CelioZimermann

então isto é um vulcão deveria estar certo


https://www.duolingo.com/profile/Cybele253384

Na tradução wue recebi consta Então ela é um vulcão


https://www.duolingo.com/profile/conan.good

"Nesse caso" para then não deveria ser aceito?

e qual o sentido da frase em portugues: "Então é um vulcão"

deem um exemplo de um contexto onde esta frase ficaria natural, por favor.


https://www.duolingo.com/profile/Claudio709938

O certo seria she is a volvano


https://www.duolingo.com/profile/GustavoBad10

Está errado nao aceitar "então isso é um vulcão". Favor corrigir.


https://www.duolingo.com/profile/lopezz77

then tbm pode ser depois, deviam aceitar depois

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.