"Sie ist eine schwarze Maus."

Traducción:Ella es un ratón negro.

June 6, 2014

52 comentarios

Ordenado por comentario principal

https://www.duolingo.com/profile/chulepalomo

¿es una especie de insulto?

June 6, 2014

https://www.duolingo.com/profile/SonMauri

No lo sé, pero piensa es un show de niños pequeños cuando los disfrazan de animales (Aca hay ratones negros y ratones blancos)

-Was ist deine Tochter? -Sie ist eine schwarze Maus!

June 6, 2014

https://www.duolingo.com/profile/minelnunez

Gracias que siempre nos sacas de estos aprietos.

August 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Carlos7

No seas tan mal pensado, la frase no tiene por qué tener sentido; con que esté bien construida es suficiente para el propósito de este curso.

May 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/BeatrizDarias1

Según la RAE, ratona está reconocido: http://dle.rae.es/?id=VEOs7fW

March 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/digov

Se pronuncia igual ella come un raton negro a decir ella es un raton negro ?

November 22, 2014

https://www.duolingo.com/profile/yuriv1
  • 2061

"Sie isst eine schwarze Maus" ist richtig!

November 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/NichtsNico

Estas diciendo ella come una rata o ratona negra

November 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Ventizzka

Rata es diferente de ratona, son animales tan distintos como humanos con gorilas.

February 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/juacrespo

Una tiene una s y el otro dos...

May 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/digov

Me refiero a la pronunciacion, no a la escritura

May 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/gilbertolemc

Cuando dices "isst" el sonido de la "s" es más largo que cuando dices "ist", sí se nota la diferencia

June 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/NicolsSole

En otro ejercicio aparece la frase para traducir "Das ist ein Junge" y la traducción en español no es "eso es un chico" sino "él es un chico" porque en español chico no es neutro sino masculino. Del mismo modo en este caso del ratón pienso que lo más lógico debería ser "él es un ratón negro" porque en español ratón es masculino.

September 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/MkdyvY

Duolingo aveces es muy ilógico, asi que si la frase comienza con: Sie ist = ella es Y si comienza con: Er ist = él es Saludos

July 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Vivi449884

O ese es un chico. Das puede ser ese, esa, eso. Y el ratón puede ser macho o hembra, él o ella, aunque en español obviaríamos el pronombre en la frase.

November 22, 2018

https://www.duolingo.com/profile/cric2014

Y sí es correcto así? aunque no haya en la traducción concordancia entre el género de ella y el de ratón?

August 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/SonMauri

Existe el femenino de ratón? Ratona? En todo caso, si ella está disfrazada de ratón, da igual su genero real pues puede estar disfrazada de lo que quiera.

August 5, 2014

https://www.duolingo.com/profile/juakotico

No existe. Hay ratones machos y ratones hembras. La rata es otra especie.

June 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Savedil

No solo es otra especie, es otro género: Mus y Rattus.

July 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/celeste222

Siguiendo con el género, me gustaria saber si no se puede decir : Ella es una rata negra. Desde luego en español queda mejor así.

August 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/minelnunez

Ratón y rata no son lo mismo. En alemán tampoco Die Maus y die Ratte. Sí existe la ratona como hembra del ratón. Saludos

August 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/celeste222

Gracias por tu respuesta. Mi pregunta era sobre el género porque parece que no concuerda el género en la frase. Pero me has aclarado lo de ratón y rata. Un saludo.

August 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/celeste222

Gracias por tu respuesta victoriusss. Esa era precisamente mi duda y me lo has aclarado dándo además el ejemplo del gato y la pantera, con lo que ha quedado clarísimo. Respuestas así merecen un lingo. Te lo cedo. Saludos.

October 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/SonMauri

Parece que ratón y rata no son iguales, hay una diferencia de tamaño (PARECE)

August 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ECode12

No solo de tamaño; son animales distintos aunque de la misma familia (como hablar de lobos y zorros, por ejemplo)

February 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Roco575769

No sabia eso

July 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/juacrespo

En alemán, rata se dice Ratte y ratón se dice Maus. Parece que no es tan fácil como el español, y ellos si diferencian el genero.

September 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/NicolsSole

Los que tenemos menos inmaginacion al leer la frase en alemán pensamos en que "sie" o sea "die Maus" es un ratón negro y no en una niña disfrazada de ratón. Pienso que deberia aceptarse la traducción "él es un ratón negro" debido al cambio de género de la palabra en uno y otro idioma

June 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/11del2014

Pienso lo mismo.

June 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/juakotico

Correspondería a nominativo schwarz con el verbo essen y estando el adjetivo en el complemento?

June 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/J_Tchaikovsky
June 11, 2016

https://www.duolingo.com/profile/tecnolotic

Estaba confundido con el manejo del género en alemán, ahora me empiezo a confundir con el manejo en español :) igual es la mejor aplicación!!

September 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/linkdavid1

Wow..veo una discusión algo irrelevante sobre el género de 2 animales distintos cuando en lo personal la dificultad radica en la diferencia de pronunciación entre "Sie ist eine schwarze Maus" y
"Sie isst eine schwarze Maus" (esto sucedió con el ejercicio de escuchar y escribir).

October 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Ali254955

No coincide el género: en español es: Ella es una ratona negra

August 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/CarlosE578215

La traducción al español no está bien.

October 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/katy465364

La frase no esta bien construida..

May 24, 2018

https://www.duolingo.com/profile/AQUESPERAS

Por favor , corrijan la no concordancia de esta oración, es superior a mis fuerzas tenerla que escribir mal para poder avanzar . Gracias

August 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Nini748531

No hay correspondencia de género, verdad?

August 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Frank957907

Yo he puesto " ella es una rata negra" y me extraña que lo rechaze. Pienso que me lo debería haber aceptado. Frank

September 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Ventizzka

Rata no es lo mismo que ratona. Hay ratas hembras y machos y hay ratones y ratonas. Son especies tan distintas como humanos y chimpancés.

February 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MariaLucilu1

Y no podría ser: ella tiene un ratón negro? Alguien me puede explicar

September 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/juacrespo

'Tener' sería con el verbo 'haben'. Sie habe eine schwatze Maus.

September 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/DavidMaldonado5

En la frase original propuesta dice "Sie isst" por lo que la traducción correcta es" Ella come......"

September 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/GuillermoN886687

debería caerle la cara (y otra cosa ) a alguien.

November 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/GuillermoN886687

"ella es un" ... y seguimos !! que NO SE ENTERAN !!! esto sucede siempre (o casi ) en los cursos de idiomas baratos o gratis ... pero para estos errores es necesario : A) desidia total o B) No tener ni pajolera idea y (sobre todo) INTENTAR JUSTIFICARLO !!!

November 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Ari154770

Cuando tocas las palabras del enunciado y se despliegan los posibles significados, "ist" ofrece como opción "tiene". Como me pareció más lógico tener un ratón que serlo, respondí: "Ella tiene un ratón negro" y me lo descalificó.

February 8, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Bertossi1978

Que frase más rara

March 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/LornaLoria

Ella es una ratona negra

April 25, 2019

https://www.duolingo.com/profile/carlos661417

Ella es una ratona negra

April 30, 2019

https://www.duolingo.com/profile/hapshesup

que yo sepa no es lo mismo ser que comer y ellos ponen copio y pego Sie isst eine schwarze Maus. cada día lo hacen peor

July 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/c0cYAB2S

Se dice "ratona negra"

August 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/LuisLastra2018

escribí:" sie isst eine schwarze Maus " y me dio afirmativo diciendo que se traduce ella es un raton negro, cuando lo que escribí es: ella se come un ratón negro. Ich verstehe nicht

September 19, 2019
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.