"Esta música está se tornando muito popular."

Tradução:This song is becoming very popular.

June 14, 2019

16 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/m_bruno213501

Porquê, song e não music?


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Pode ser um ou outro, mas os significados são diferentes.

Em inglês, "music" é um substantivo incontável, e se usa para falar de música no sentido geral, ou falando de tipos de música, como a palavra "música" em MPB.

Mas não se usa para falar de canções individuais. Não falamos de "a music". Do que eu saiba, esse uso de "música" é específico a português.

Então, "This music is becoming very popular" significaria que um tipo específico de música, p.ex. sertanejo, reggaeton, tropical etc, está se tornando muito popular.

Mas para falar da interpretação, do gravado desempenho de uma canção, ou seja, uma música, dizemos "song", ou às vezes "track". Não "music".

Veja este video de Cintya Sabino
Não diga "I like this music":
https://youtu.be/6Sheb1LdEeU


https://www.duolingo.com/profile/LuciaMaria603885

Ótimo esclarecimento


https://www.duolingo.com/profile/Dinho585458

Muito bom obrigado


https://www.duolingo.com/profile/RafaelMolinaRP

Existe a probabilidade de usar "turn into" nesta frase?


https://www.duolingo.com/profile/RodrigoEle18

turn into tem mais a ver com 'transformação, mutação'


https://www.duolingo.com/profile/ALEXANDRE1963JPA

SO POPULAR OU VERY POPULAR .... não tem o mesmo sentido ??


https://www.duolingo.com/profile/RodrigoEle18
  • so popular | tão popular

  • very popular | muito popular ←

  • really popular | muito popular (informal) ←

  • too popular | popular demais


→ WarsawWill: https://forum.duolingo.com/comment/38983111

https://grammarstammer.weebly.com/words-to-the-wise/really-vs-very

https://english.stackexchange.com/questions/76784/the-difference-between-really-and-very


https://www.duolingo.com/profile/TulioTsuruda

Por que neste caso não pode "That song..."?


https://www.duolingo.com/profile/RodrigoEle18
  • this | este, esta, isto

  • that | esse, essa, isso, aquele, aquela, aquilo


https://www.duolingo.com/profile/mariaanton555189

This song's becoming very popular


https://www.duolingo.com/profile/M.ignez

uma observação da frase/ palavra anterior, não apareceu a opção comentários. fotografia coloquei photographY e não foi aceito, foi corrigido como fotograph.


https://www.duolingo.com/profile/RodrigoEle18
  • photography | a atividade/profissão de tirar fotografias ou filmar

  • photograph | uma imagem produzida usando-se uma câmera


https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/photography

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/photograph


https://www.duolingo.com/profile/MagaliPrad2

Minha resposta deveria ter sido considerada, já que o próprio Duolingo usa, a todo momento, THAT no lugar de THIS e vice versa


https://www.duolingo.com/profile/EliMonteir5

Qual a diferença entre becomes e becoming


https://www.duolingo.com/profile/RodrigoEle18
  • this song is becoming | esta canção está se tornando / está a se tornar

  • this song becomes | esta canção se torna

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.