I love seeing the direct translations of common phrases in other languages. It sounds like the speaker didn't expect Old Babu to wake up at all. :p
So what's the difference between "how did you sleep" and "how did you wake up" - what context is each used in?
Same context, but in terms of phrasing, the above is used more often than "how did you sleep?"
still the same thing no difference...we prefer using how did you sleep
Daa Bina changa kwakweli, ila ndo ivo tuzidi ku pambana
Yes, this isn't something you would say in English and I'm not sure what it means. Is it similar to good morning?
it is used as a morning greeting, so, kind of?
Can this be interpreted as ' how did you rest?'
that would be more like 'Babu ulilalaje?' (Grandfather how did you sleep?)
Would be the correct translation for this sentence since the tense in this sentence is in the past.
there is nothing wrong with saying 'babu uliamkaje'
literal meaning in Shona (Zimbabwe) is mamukasei?
in english it doesn't sound right but that's what it is