"De que tipo de omelete você gostaria?"

Tradução:What kind of omelet would you like?

June 15, 2019

3 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/jonaysoares

Alguém para explicar por favor o uso melhor desse "would "?


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

O "would" é um verbo modal, que se usa para forma nosso equivalente do condicional (Futuro do Pretérito) português. Então:

eu gosto - "I like"
eu gostaria - "I would like"

ele trabalha - "he works"
ele trabalharia - "he would work""

eles jogam - they play
eles jogariam - they would play


https://www.duolingo.com/profile/Picalove29

Boa explicação Varsaw. Isso mesmo. 11/20

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.