"Os estudantes vão visitar o castelo na próxima terça-feira."
Tradução:The students are visiting the castle next Tuesday.
9 ComentáriosEsta conversa está trancada.
1246
Isso é o "Present Continuous for future arrangements".
Ou seja, se usa para falar de arranjos no futuro, o tipo de coisa que podemos colocar no diário. A decisão foi já tomado, geralmente outras pessoas sabem, um compromisso foi feito, os bilhetes comprados, etc.
"Who are we playing against next week?"
- Contra quem vamos jogar na próxima semana?
(O jogo foi já arranjado)
Geralmente podemos também usar "going to" aqui (mas não "will"), mais nós tendemos a preferir o Present Continuous, é mais curto!
Também usamos o Present Continuous, mais de "going to", perguntando sobre planos:
"What are you doing at the weekend?"
- O que você vai fazer no fim de semana?
Mais aqui:
https://www.inglesnapontadalingua.com.br/2009/12/gramatica-present-continuous-e-going-to.html
1586
Os estudantes estarão visitando o castelo na próxima terça feira. Entendedores, entenderão.