Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"There is no lack of effort."

Traduction :Il n'y a aucun manque d'effort.

il y a 4 ans

14 commentaires


https://www.duolingo.com/ESJephese
ESJephese
  • 17
  • 16
  • 11
  • 4

quelqu'un aurait-il une traduction en français qui soit plus "fluide" que : il n'y au aucun manque d'effort. j'ai eu juste (ce n'est pas la question), mais il me semble que cette traduction en français n'est pas naturelle contrairement à l'expression anglaise que je retrouve régulièrement dans les livres.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/jeromeickx

après réflexion je dirais: "ce n'est pas sans efforts"

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Checkben
Checkben
  • 24
  • 23
  • 22
  • 21
  • 20
  • 8
  • 7
  • 86

est-ce que cette phrase en anglais a le même sens que l'expression française ''ce n'est pas manque d'effort'' ?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/puppy7989

Je crois bien que oui. La phrase anglaise veut dire que tout le monde essaye le plus que possible.

He is failing his exams, but there is no lack of effort = Il rate ses examens, mais il fait beacoup d'effort.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/jalex.jalex

"Ce n'est pas par manque d'effort que .... etc "Ce n'est pas faute d'essayer.....

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/nic.tiare

même chose...

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/anoro
anoro
  • 23
  • 21
  • 18
  • 14
  • 10
  • 8
  • 6

Et pourquoi pas: "l'effort de manque pas" ?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/danielelouis

Quelle est la signification de la traduction proposée? Est-ce du français? Merci.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/jeromeickx

peut être en français: "cela ne manque pas d'effort" sans garantie.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MARTIN17249

Je ne comprend pas , si je clique sur effort c'est marqué soit effort soit initiative, si je mets initiative ça mets faux

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Gilbert84

phrase tarabiscotée ....sans bcp de sens comme souvent malheureusemen.....

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/MicG27

"ça ne manque pas d'efforts" pourrait être accepté

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/GibUrx

Cette phrase nest pas en bon français on dit " il y a un effort "

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/pilou.ch

il ne manque pas d'efforts est complètement français non?

il y a 3 ans