"We know how many centimeters are in a meter."

Tradução:Nós sabemos quantos centímetros tem um metro.

June 17, 2019

2 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/FernandoRima288

Desde quando "are" é traduzido como "tem"??


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Será preciso pensar na gramática de cada idioma separadamente, não em traduções palavra por palavra. As estruturas são diferentes, por a razão que, enquanto em inglês usamos o verbo "be" ("ser") aqui, em português se usa o verbo "ter" ("have").

O sujeito na frase inglês é "centimeters", no plural, a tradução a pé da letra sendo:
"Quantos centimetros são num meter?"
Mas não acho que se fala assim em português.

Na frase portuguesa, o sujeito é "um metro", no singular. E uma tradução ao pé da letra em inglês também seria no singular:
"How many centimeters does a meter have?"
Mas não falamos assim em inglês.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.