"Why are you so tired today?"

Traducción:¿Por qué estás tan cansado hoy?

April 15, 2013

105 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/manuelortizortiz

Las soluciones aportadas no son correctas o bien no estan en uso. Totalmente correcto "¿PORQUE HOY ESTAS TAN CANSADO?

May 20, 2013

https://www.duolingo.com/profile/lcmillan

porque cuando se pregunta en español el por que ? va separado, cuando se responde va pegado porque es ...tal cosa

February 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/lcmillan

en estas clases tambien califican español!!!!!!!

February 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/maryesu

Es que es asi, tu preguntas y dices por que? y siempre para responder, se contesta, porque, almenos asi lo estudie yo

July 3, 2014

https://www.duolingo.com/profile/WandaVides

Solo por cuestion de gramatica y en pregunta ademas de separado la E lleva tilde

October 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Noelia45245

Sin normas del español asi como las normas de punto coma o las de acentuacion esta es una de pregunta

April 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Brandonyennecid

Bueno, claro está que las quejas no van aquí. Pero ahí uso una figura literaria, no sé si me hice entender. No es el modo común de decirlo en español. A veces no es como más parezca que la traducción debe ser palabra por palabra, sino ubicada en un contexto común, como mejor suena para el hablante en español y viceversa.

March 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/natita1708

Yo tmb puse eso y me puso mala que ponga voz yo no soy argentia ni española por dios

June 8, 2014

https://www.duolingo.com/profile/RUPERTOPRAVIA

POR QUE HOY ESTAS TAN CANSADO? me la considera mala y dice muy a lo Argentino Por que vos estas tan cansado hoy? Solo falto que le agregara Chico para ser una expresion cubana

August 5, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Xeraga

A mí me pasó lo mismo. Creo que es error del programa. Se debería poder traducir poniéndo el "hoy" en los dos sitios. Al final como marca la sintaxis inglesa, sólo tiene su lógica en el idioma inglés, pero la sintaxis castellana que te permite mover la palabreja como en la regla de la suma, la de tanto monta monta tanto, también debería reconocerlo en la traducción.

August 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/loladt69

Hay que ver que es fácil echar la culpa a otros de nuestros propios fallos, y hacerlo con ese aplomo, manuelortizortiz. Creo que antes de quejarnos tanto deberíamos al menos pararnos a comprobar si tenemos razón o estamos metiendo la pata. Así nosotros aprenderemos y no haremos perder el tiempo a los demás leyendo afirmaciones sin ningún fundamento.

August 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/CsarC10

es correcta la traducción pero la interpretación en inglés es el problema

September 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/DannaLoren516680

Es verdad es una pichurria

May 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Glennalbert

Yo coloqué "¿Por qué hoy estás tan cansado?" Y me la puso incorrecta...

October 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/FRANCISCOCUER

De acuerdo, no se separa el PORQUE, cuando se pregunta ò responde.

March 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/gestioscireomnia

No, debe ir: por qué

August 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/mariluah

a mi igual me la puso mal y no entiendo porque...

January 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/tester482

¿por qué estás hoy tan cansado? , debió aceptarse como correcta

June 21, 2013

https://www.duolingo.com/profile/jmegonzalez

Claro que sí, en español, el adverbio puede ir situado en cualquier sitio de la oración, que no varía el significado de la frase ni el sentido de la misma, por tanto, el adverbio 'hoy' puede situarse donde se quiera, como si se pone al principio "Hoy por qué estás tan cansado"... no entiendo el por qué del fallo... :S

June 27, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Manucamu

Estoy completamente de acuerdo. Saludos

June 27, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Xeraga

A mí me pasó lo mismo. Creo que es error del programa. Se debería poder traducir poniéndo el "hoy" en los dos sitios. Al final como marca la sintaxis inglesa, sólo tiene su lógica en el idioma inglés, pero la sintaxis castellana que te permite mover la palabreja como en la regla de la suma, la de tanto monta monta tanto, también debería reconocerlo en la traducción.

August 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ulisesakab

¿Por qué estás hoy tan cansado? Creo que es la traducción correcta. El sujeto (tú) se elude.

April 28, 2013

https://www.duolingo.com/profile/TorresLilia95

creo que la pregunta ¿Por qué hoy estás tan cansado? también es correcta.

January 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Xeraga

A mí me pasó lo mismo. Creo que es error del programa. Se debería poder traducir poniéndo el "hoy" en los dos sitios. Al final como marca la sintaxis inglesa, sólo tiene su lógica en el idioma inglés, pero la sintaxis castellana que te permite mover la palabreja como en la regla de la suma, la de tanto monta monta tanto, también debería reconocerlo en la traducción.

August 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/M.A.P.

Hola, vi que a la mayoría nos dio respuesta incorrecta a pesar de saber que la interpretación esta bien, lo unico que me queda es decir que pensemos que en realidad es un software y no una persona con la que interactuamos y tiene mecanizadas las respuestas por lo que algunos detalles como el que se comenta en realidad no debe preocuparnos. No estamos mal, tampoco el sofware. Ajustemos nosotros y sigamos aprendiendo.

February 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/LITA47

Me la dan por mala, cuando la verdadera es - ¿Por qué estás hoy tan casado?

August 19, 2013

https://www.duolingo.com/profile/golondrina87

Lita47 seguro escribiste CASADO es married

December 14, 2013

https://www.duolingo.com/profile/MANTONIAV

porque hoy estas tan cansada-----porque estas tan cansada hoy?--------no es lo mismo?; por favor corregir estooooooooooooooooooo

December 6, 2013

https://www.duolingo.com/profile/RobertoOrs2

Si tienes alguna queja pulsa la banderita que aparece cuando corrigue tus respuestas

April 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/loladt69

Para preguntar no se pone porque, sino ¿Por qué....?

August 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/EduardoAntonio4

¡ QUE ESPANTOSO ES EL AUDIO Y LA PRONUNCIACION !

!

June 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/AngieTGD

No me parece que me coloque mal cuando tradusco a "¿Por qué estás muy cansado hoy?" Para mi eso no está mal dicho.

October 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/marcelo2311

"¿Por qué estás tan cansado hoy día?" debe aceptarse como correcta también

August 24, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Dreams_3DG

Mal osea no te puede corregir encima asi tan a lo argentino loco!

December 30, 2014

https://www.duolingo.com/profile/-DD-SaLaManDRa

puse, ¿por que hoy estas tan cansado?, y me la puso mala

September 25, 2013

https://www.duolingo.com/profile/calipaz

creo que porque es junto

November 6, 2013

https://www.duolingo.com/profile/cesarcame

¿Por qué no corrigen este error evidente?

November 29, 2013

https://www.duolingo.com/profile/marisii

Que es eso de vos? En españa vos no se emplea

February 7, 2014

https://www.duolingo.com/profile/RAULPerez7

La respuesta es corecta

March 3, 2014

https://www.duolingo.com/profile/lluispodadera

Por que hoy estas tan cansado? ESTA ES LA TRADUCCIÓN MAS NORMAL, CORRECTA, HABITUAL.

June 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/jjm261281

apenas se escucha el "so" o es impresión mía?

July 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/lluispodadera

manuelortizortiz tine toda la razón.

July 22, 2014

https://www.duolingo.com/profile/loladt69

No la tiene. Se pregunta con ¿Por qué...?, separado y con acento. Y se contesta con "Porque..."

August 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/moisesplay

Alguien me puede decir por favor ¿cuando se ocupa ARE YOU y cuando YOU ARE?

July 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/lluispodadera

He escrito : . Por qué hoy estas tan cansado? Me gustaria saber por qué no la dan por correcta.

August 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/damni2

¿Por qué hoy estás tan cansado? ¿no es lo mismo?

October 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/K1masato

Es que veo que tienen mucho problema con la gramatica, la cuestion es entender el ingles y no la traduccion exacta o literal por que en español tenemos demasiados modismos por eso es mas dificil aprender español que ingles. Why=porque. Are=estas,( you) no se pronuncia se sobre entiende en español pero en ingles no se puede omitir it,I,she,he,etc.. so=tan, tired=cansado today=hoy. Entonces diria por que estas tan cansado hoy? Que es la traduccion que le da el autor, pero podria haber mas definiciones correctas. Por eso recomiendan primero aprender hablarlo y luego a escucharlo y la gramatica al final.

November 9, 2014

https://www.duolingo.com/profile/felipeorti367053

El error q yo veo en esta oracion apesar de q me califico bien es q usan el so en lugar del such porq segun mi profesora d ingles q es una EEUU ella me enseño q so se utiliza unicamente cuando sigue un calificador solo y such cuando sigue un calificador y un objeto como en la oracion tired today

December 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/IsaacBretones

Esta mal escrita

December 11, 2014

https://www.duolingo.com/profile/laglar

"¿Porqué estás tan cansado hoy?" es correcto en Español. "Porqué", así, tildado y con acento en la "e", se utiliza en las preguntas y se asimila a "Why" en inglés; y "Porque", sin tilde y con acento grave en la "o" se utiliza en las respuestas y se asimila a "Because" en inglés.

December 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/kjav

Hoy y ahora pienso que es lo mismo,por que me lo tacha como malo

December 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/toso.dm

Creo que "hoy" y "ahora" no tienen la misma interpretacion. Ahora es ya, es en este momento y no necesariamente indica que continue o viniera de la misma manera. En cambio "hoy" hace referencia al dia de hoy, es un lapso de tiempo mayor. En este ejemplo se entiende q has iniciado el dia cansado y continuas igual

January 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/tonoto12

Está oración es válida

December 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Dreams_3DG

Loco! Esta perfectamente bien decir PORQUE HOY ESTAS TAN CANSADO? Porque osea ponele q te diga "tuviste un pequeño error" pero no para q te diga q edta mal

December 30, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ari74cortes

también podría ser por qué hoy estás tan cansado?

January 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Luna243

Me pone que esta mal que mrd

January 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/wievsonic

alguien me podria aclarar cuando uso "too" y cuando uso "so".... en esta oracion lo usan para referirse a "tan" pero en una anterior pregunta usaban el "too" ejemplo: i am not too tired (respuesta de duolingo: yo no estoy tan cansado)

please helpme

January 31, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Stella_Reyes

es cuestión de ortografia

February 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/DiegoGomez431055

porque hoy estas tan cansado?... esto es correcto en español!!!

February 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/theamazing16

Si fueron a la escuela y no aprendieron es problma de uds. Dejen de quejarse y ensenence en ingles lo que no saben en espanol burros...

February 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/rodrigo1327

no se le escucha pronunciar la interrogacion ( ? )

February 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/yilmeranthonio

por que "estan" ustedes ("are" you) tan cansados hoy...es lo que yo leo en la frase; se usa la segunda del plural ; entonces, no entiendo por que traduce en singular? :/

March 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/pajarodeagua

¿Porque estas tan cansado ahora? ¿Por que es incorrecto?

March 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Susy_Campos

En mi país Costa Rica, nosotros hablamos de usted, por eso es correcto decir: Por qué está tan cansado?

April 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/TomasAlber3

¿Hoy por qué ustedes están tan cansados?, el contexto de la oración es el mismo que ¿Por qué estás tan cansado hoy?

April 14, 2015

https://www.duolingo.com/profile/CsarC10

por que estas muy cansado hoy?

May 1, 2015

https://www.duolingo.com/profile/RubenAceve6

Entonces en que se queda en esta frase

May 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/HitaSalama

Es lo mismo0

July 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/EstelinaBa

Por qué cuando hablo al micrófono, me da calificación sin terminar la pronunciación y me repite que intente de nuevo , por mas alto que lo pronuncie, me dice; saltemos este ejercicio, si lo que necesito es entender lo que me estan diciendo, y aprender a pronunciar. Gracias.

July 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/kaorihanas

por que el muy no aplica en esta oración si también se refierea a tan como sinónimo ?

August 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/DinaLujana

me refiero a ; que me indica en la pregunta que debo responder con " tan" cansado y no solamente "cansado"

September 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/aurelio473926

Conteste por que estas tan cansado el dia de hoy y me la valifico mal por que

November 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/L.SuasteFr

¿Por que estas muy cansado? Eso es corre y la puso mal

December 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Benjamin359327

Ese "so" se escucha muy raro...

June 23, 2016

https://www.duolingo.com/profile/perchitas

Qué es eso de null? ¿cuando se usa esa palabra en español? Creo que mi respuesta es correcta

June 30, 2016

https://www.duolingo.com/profile/luism1961

YOU = UD - TU

January 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/kroljulian8

no en ten di muy bien la frase

October 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/RalCarrasc5

Creo que se debe a la entonación pregunta/respuesta. Y es una regla para enfatizar tal situación.

July 29, 2019

https://www.duolingo.com/profile/2kat

por que estáis tan cansados hoy? No Es correcta??!?!¿

June 10, 2013

https://www.duolingo.com/profile/jorloa

claro que si!

June 26, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Tebanee

:c

June 16, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Alan1777

por que are si es son?

July 29, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Leefer_1

Porque "are" se usa con we/they/you y "is" con he/she/it n,n. Saluditos ;P

July 30, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Andres_127

?

July 30, 2013

https://www.duolingo.com/profile/demis_rojas

tan y muy significa lo mismo en esta oracion

December 14, 2013

https://www.duolingo.com/profile/abhita

solo se me paso una letra

April 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Nykio

porqué va todo junto.

June 6, 2014

https://www.duolingo.com/profile/piliQb

leer la rae ignorantes

July 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/loladt69

Pues tú también deberías. Se dice "leed", ignorante.

August 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/EDGARORTEGA1

La palabra "¿porque?", cuando va escrita en una oracion interrogativa, no requiere de espacios.

July 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/loladt69

Ay Dios lo que hay que oir. (O leer)

August 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/lluispodadera

" ¿ Por que hoy estas tan cansado ? INSISTO DEBEN MEJORAR SUS ASESORES DE ESPAÑOL. Mi respuesta es correcta.

August 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/elizabethmrd25

es lo mismo.

November 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Veronique908471

me dijeron que repitiera no que tradujara

July 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/casmg3

Pregunta: ¿También puede ser ? Why are you as tirede today?

September 23, 2013

https://www.duolingo.com/profile/felipeorti367053

Amigo as tambien significa tan pero solo se utiliza cuando vamos a comparar algo ejemplo she is as fanny as her brother si no c va a comparar c usa so o such dependiendo porq tambien tienen una regla gramatical

December 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/primo.reye

La palabra cansado es para una persona y para varias es cansados y algunas palabras no considen con lo que ustedes escriben.gracias

March 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/felipeorti367053

En el ingles los calificadores no tienen singular ni plural uno dic i am tired o we are tired o they are tired

December 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/jorloa

muy y tan son advervios de cantidad, por lo cual es lo mismo SO...

June 26, 2013

https://www.duolingo.com/profile/esterciku

en espanol cuando se pregunta se usa porque todo junto y cuando se responde es por que , separado !!!!!!!!!!!!!!!! error reportado varias veces ya !!!!!!!!!!!!!!!111

July 7, 2013

https://www.duolingo.com/profile/esterciku

porque ,es para pregunta , por que es cuando se responde

July 7, 2013

https://www.duolingo.com/profile/golondrina87

No es vicevesa. como te dijo gringo.Estamos recordando el lenguaje materno.

December 14, 2013

https://www.duolingo.com/profile/pazpaloma

Alguien sabe por que es so?

March 20, 2014

https://www.duolingo.com/profile/RobertoOrs2

Es un adverbio que significa tan o tanto

April 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/harveycar

hay por Dios, so es tan o muy!!

April 15, 2013
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.