1. Foro
  2. >
  3. Tema: Guarani (Jopará)
  4. >
  5. "-¿Estás bien esta noche?. - …

"-¿Estás bien esta noche?. - Excelente."

Traducción:-Ndepyhare porâ piko?. - Jarýi.

June 19, 2019

17 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/johnmuntell

Es extremadamente difícil avanzar en el curso, porque cuando hay dudas y se trata de ver la traducción de las palabras, la traducción que el programa propone no coincide con la que espera en la respuesta. Ello afecta el aprendizaje porque cuesta mucho saber como se debe responder. Creo que se requiere una revisión de fondo al respecto. De otra parte las formas dialectales en que se responden las preguntas corresponden a usos propios del Paraguay e incluso del norte de Argentina que no son conocidos en otras partes de América Latina. Así que esto también complejiza porque se usa para las traducciones español estandar. El curso, insisto requiere una revisión de fondo. Yo soy colombiano y hablante de español y este curso no esta diseñado solo paraguayos o gente cercana a las sintaxis del norte argentino o el sur boliviano. Si se quiere que todos los hispanohablantes podamos aprovechar el curso, es necesario modificar esos aspectos. Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/Marcelo484348

Buen Día. Es muy valiosa Tu publicacion. Tal vez no HASY los sufficientes colaboradores para realizar las traducciones al castellano estándar. Es verdad que el curso parece hecho por personas con modismos que nos son propios (yo soy de Argentina) y debería aceptar varias respuestas Por ej Nosotros no usamos el pronombre VOSOTROS (PEĒ) Que si es estándar en España creo. Muchas Gracias por la publicación


https://www.duolingo.com/profile/kris2209

Te agradezco mucho por estudiar guarani en Duolingo. Me podés explicar cual es el problema exacto. La traduccion no coincide con la oracion? Soy una de los colaboradores y puedo hacer cualquier cambio que sugieras.


https://www.duolingo.com/profile/Marcelo484348

Te agradezco el reporte. Ningún problema con esa oración. Le explicaba al otro usuario que varios de nuestros modismos tal vez no coincidían con el castellano estándar. Por Ej yo no uso nunca TÚ o VOSOTROS pero hay lugares donde ese es el estándar. Muy agradecido


https://www.duolingo.com/profile/daicha12

Sobre todo expandir las posibles respuestas


https://www.duolingo.com/profile/VALCLOSCH

A mi parecer ese Jarýi medio que no encaja ahí, alquien podria explicarme ? Por favor


https://www.duolingo.com/profile/Marcelo484348

Quiere decir que Algo es muy bueno, que Esta Pasandola bien. Excelente es una de las traducciones posibles


https://www.duolingo.com/profile/Edelmira182914

Nde piko ndepyhare porâ? PORQUE ESTA MAL


https://www.duolingo.com/profile/Dan430353

Ndepyhare pora piko?


https://www.duolingo.com/profile/kris2209

El orden es importante. Nde ndepyhare porã piko? suena mejor.


https://www.duolingo.com/profile/ElladoCO

Tres ejercicios con la misma frase y cada uno te dice que la respuesta es diferente. Así dan ganas de dejar el curso.


https://www.duolingo.com/profile/kris2209

Hay muchas traducciones para esa frase. Es por eso justamente que el curso te muestra todas las posibles traducciones para que aprendas las diferentes maneras y no solo una. Gracias por tu comentario, así otros se benefician si también se equivocan como vos. Espero sigas estudiando el curso de guarani en Duolingo.


https://www.duolingo.com/profile/ElladoCO

Como hay muchas traducciones para esa frase deberían aceptarlas como correctas y no hacerte pensar que están equivocadas. ¿O tengo que adivinar cuál de las 3 respuestas quiere que le de el ejercicio?

Por otro lado, es un hecho la falta de flexibilidad de algunos ejercicios de Duolingo, ya sea por temas de programación o porque aún no se han puesto de acuerdo entre los que lo crean el curso.

Pasar por alto estos errores y tratar de justificarlos de cualquier manera no ayuda en nada al desarrollo y mejora de la aplicación.

Finalmente, por lo que tengo entendido, "Jarýi" es abuela y no "Excelente". Este error lleva 3 años sin solucionarse (https://forum.duolingo.com/comment/17817238), por lo que me hace pensar que lo que comenté más arriba sí es un error y no un método de enseñanza.

Un saludo.


https://www.duolingo.com/profile/Marcelo484348

Un saludo para vos también. En el caso de Jaryi, creería que como en Cualquier idioma, hay muchas palabras que tienen dos o mas acepciones y cuando uno va aprendiendo sabe, segun el contexto, cual es la acepcion requerida. En este caso, Como respuesta a una Pregunta de Cómo estás? La acepcion correcta es EXCELLENTE, MUY BIEN, ETC. En Otro contexto Puede ser ABUELA Saludos


https://www.duolingo.com/profile/josergauna

Mi teclado no tiene algunas tildes o acentos


https://www.duolingo.com/profile/kris2209

Estamos procurando de agregar un teclado con las vocales nasales. Desde la computadora sí aparece pero desde celular no. Gracias por tu aporte.


https://www.duolingo.com/profile/Marcelo484348

Muchisimas Gracias

Aprende guaraní en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.