1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "We might sell our old couch."

"We might sell our old couch."

Tradução:Pode ser que nós vendamos nosso sofá antigo.

June 19, 2019

9 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/AntonioOli3

Que vendamos, que ouçamos, que olhemos. Corretíssimo! Precisamos conhecer o tempo verbal.


https://www.duolingo.com/profile/Amandinha2911

Qual a diferença entre "sofa" e "couch"?


https://www.duolingo.com/profile/marcoaureliob

absolutamente nenhuma


https://www.duolingo.com/profile/MarileaM.d1

Nesse Usaram Vendamos ?? Qual a explicacao.


https://www.duolingo.com/profile/JosJderDan

"VENDAMOS" está certíssimo.

Veja a conjugação do Presente do Subjuntivo.

O modo Subjuntivo é o modo da DÚVIDA.

O modo Indicativo é o modo da CERTEZA: Nós vendemos (presente).

O modo Imperativo é o Modo da ORDEM/PEDIDO: Vendamos (nós) a casa./ Não vendais (vós) a casa.


https://www.duolingo.com/profile/zgU6eysS

Vendamos (primeira do plural) por isso pode-se dispensar o (nós)


https://www.duolingo.com/profile/eloyribeiro

Pode ser que a gente venda nosso velho sofá.


https://www.duolingo.com/profile/walney682132

porquê "old" não pode ser traduzido por "velho' nesta frase? e se eu quiser dizer "sofá velho" em inglês como devo escrever então? alguém pode me dar uma ajuda?


https://www.duolingo.com/profile/AnselmoPol

E eu que escrevi assim e deu como certo! "Nós podemos vender nosso sofá velho." Por que está certo?

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.