1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Se mi havus tempon, mi babil…

"Se mi havus tempon, mi babilus kun vi per tujmesaĝilo."

Traducción:Si tuviese tiempo, yo charlaría contigo mediante un mensajero instantáneo.

June 19, 2019

4 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/mixcoatl66

"Tujmesaĝilo" tambien podria ser correo electrónico?

June 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

No: eso sería "retpoŝto".

June 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Morton4.0

Puse por "messenger" y me lo dio mal.

August 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Por supuesto que te lo dio mal. :-)

August 28, 2019
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.