"Você não deveria nadar lá."
Tradução:You shouldn't swim there.
June 20, 2019
5 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Esta conversa está trancada.
WarsawWill
1245
Apenas usamos a forma de "ing" depois de certos verbos, como "like" e "go". Depois de verbos modais como "should" usamos o infinitivo sem "to":
he can't swim
you should swim more
we mustn't swim here
Um pouco mais aqui:
Will's Tips - Como traduzir o infinitivo português
https://dicasdewill.blogspot.com/2018/08/como-traduzir-o-infinitivo-em-ingles.html