1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Nós tivemos que ler um livro…

"Nós tivemos que ler um livro sobre deuses e deusas gregos."

Tradução:We had to read a book about Greek gods and goddesses.

June 20, 2019

7 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/becaa_5

Por que " Greek " vem primeiro?


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Em inglês, quando um adjetivo está ligado a um substantivo, sempre vem primeiro (com umas poucas exceções). É um princípio fundamental de inglés.


https://www.duolingo.com/profile/EliMoura6

Coloquei a mesma resposta sugerida pelo Duo e não foi aceita, porque? "we had to read a book about Greek gods an goddesses."


https://www.duolingo.com/profile/M.ignez

reporte no botão


https://www.duolingo.com/profile/Axiomas

Por que não poderia ser: "We NEEDED to read..."?


https://www.duolingo.com/profile/UrubatanAguiar

Em portugues está "sobre deuses e deuses Gregos", nao "sobre deuses gregos e deuses" Creio estar errada a correção


https://www.duolingo.com/profile/M.ignez

um pequeno detalhe, é deuses e deusAs

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.