Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Le meuble est rose."

Übersetzung:Das Möbelstück ist rosa.

Vor 4 Jahren

12 Kommentare


https://www.duolingo.com/jayeidge
jayeidge
  • 23
  • 14
  • 13
  • 8
  • 7
  • 5
  • 4
  • 3

Wow, Hut ab! Ein dickes Lob an die Ersteller. Ich hätte gewettet, dass ich "Das Möbel" als Fehler markiert bekomme.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Andreas305
Andreas305
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 20
  • 17
  • 13
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1363

Da war ich jetzt auch ganz gespannt :-) In der Schweiz ist es jedenfalls üblich "das Möbel" zu sagen.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/entmenscht

Zu recht, oder? Ich kenne "Möbel" nur im Plural.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/jayeidge
jayeidge
  • 23
  • 14
  • 13
  • 8
  • 7
  • 5
  • 4
  • 3

Nein, "das Möbel" gibt es. Vielleicht etwas veraltet. Aber es gibt einen Singular. Deshalb war ich ja so begeistert.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/MultiLinguAlex
MultiLinguAlex
  • 25
  • 25
  • 17
  • 13
  • 10
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

Stimmt, das gibt es tatsächlich - und selbst ich als Muttersprachler, der auch einen großen Wortschatz kennt, wusste das nicht. Vielen Dank dafür =) Quelle: http://www.duden.de/rechtschreibung/Moebel

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/jayeidge
jayeidge
  • 23
  • 14
  • 13
  • 8
  • 7
  • 5
  • 4
  • 3

Auch ich lerne immer wieder Neues in unsere Muttersprache hier auf Duo. Ich finde das sehr lustig. Es freut mich geholfen zu haben.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/S0S_90
S0S_90
  • 25
  • 25
  • 21
  • 15
  • 13

Ist pink nicht dasselbe wie rosa?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Xanatrix

Nicht genau dasselbe. Pink wäre auf französisch "rose fuchsia" oder "rose vif" (Die Franzosen sind penibler mit ihren Farben als wir Deutschen ;)

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/he2he

Pink ist Englisch für rosa, wird aber teilweise auch im Deutschen gebraucht. Meistens meint man mit pink dann ein besonders schrilles oder intensives rosa.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/u_krohn
u_krohn
  • 24
  • 11
  • 6
  • 403

ich höre "le meuble rose" und habe "das rosa Möbelstück" übersetzt. Wäre das auch richtig? außerdem ist meuble kaum zu verstehen, jetzt habe ich mur verstanden :(

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/TortolaFan

Ja, ist auch richtig.

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/Sonja165111

Rosa wird nicht akzeptiert ich soll rosarot schreiben.

Vor 7 Monaten