1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Je ne peux pas bouger."

"Je ne peux pas bouger."

Traducción:No puedo moverme.

June 7, 2014

12 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Jerusilla

Se trata siempre de un verbo reflexivo? En el diccionario aparece "mover" y "moverme", pero no acepta la traducción "no puedo mover".

¿De qué depende que se traduzca de un modo u otro?

Gracias


https://www.duolingo.com/profile/diegoaraus

Si la frase termina alli es moverme, es decir hablando de uno mismo, si la frase continúa y ejemplo se le agrega un ça, seria no puedo mover eso...


https://www.duolingo.com/profile/Aliceypunto

Lo mismo...me da una rabia


https://www.duolingo.com/profile/vmenchaca3

A día de hoy me pasa lo mismo, sin el contexto de la frase francesa solo puedo traducir literal y me da error.22-10-2016.


https://www.duolingo.com/profile/JuanRKilo

El verbo "bouger" es algo más que "moverse". Sería como "menearse" o como "bullir" en las acepciones de la 2 a la 6 del Diccionario.


https://www.duolingo.com/profile/Pau_ilargia

Le traducción indica que bouger significa "mover" o "moverme", y otra frase que he traducido antes para la segunda persona aceptaba "No te puedes mover" y sugería "No puedes mover". ¿Por qué en primera persona no acepta "No puedo mover"?


https://www.duolingo.com/profile/fernandohbaruque

¿Porque no utiliza la particula "me " ? je ne peux pas ME bouger.


https://www.duolingo.com/profile/KarenCayro

Me pregunto lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/eduardocla

los franceses este verbo lo utilizan así, sin más, para decir "yo me muevo" dicen "Je bouge", para ellos eso ya tiene en cierto modo el reflexivo. Simplemente con este caso en particular, ignora el tema del "Me" y utilízalo como si lo tuviera


https://www.duolingo.com/profile/GabrielBar233828

Como se pronuncia je bouge? Y en esta frase je ne peux pas bouger, la r al final de bouger es muda o ?


https://www.duolingo.com/profile/coki182459

Sí, es muda : Ce dice je bouge.


https://www.duolingo.com/profile/tobonbotero

odio las traducciones al español. y más cuando deciden en unos casos hacerlo de una manera y en otros de otra. son un horror.

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza