Spanish-Romanian and bad translations in English-Romanian
My native language's Spanish, but since there isn't Spanish-Romanian, I have to learn from English. The problem's that sometimes Duolingo can't stand typing errors. In addition, sometimes there are erroneous translations and that makes learning difficult. It would be nice to have a Spanish-Romanian course.
The first condition to create a Romanian to any language good course is to have a Romanian for English speakers solid course, CEFR-aligned. The real problem is that we have very few people (only one) for doing this course (still in project phase). Being a volunteering-based project, only a few heroes enroll... But I'm optimistic, we'll be many soon!
I actually enrolled a few times and never heard back. My English is Advanced and I also graduaded from Romanian-English Letters Universtity.....
If you feel you can contribute to EN-RO courses, maybe it's time to apply again... If you have a PC, a deep knowledge of both languages and 3-4 hours a week to act as a wonderful person, you can become legendary... But you have to convince the staff that you really know Romanian. Some helpful activity in Romanian language forum would be a must in order to make relevant your application.
Is a CEFR aligned Romanian course for English speakers under construction?
Unfortunately not yet... There are some repairs to be made to this course. But I hope we can get started soon.
This doesn't solve the particular problem with Duolingo, but I have found this blog incredibly helpful. It goes into various grammar and phrase comparisons between Romanian and Spanish that can sometimes be more helpful to me than some other methods I've used. Good luck! https://rumaneando.wordpress.com/category/gramatica/
The problem is that we do not any contributors who know very well both languages. Also, I don't think it would be on the priority list for Duolingo. Don't wait for this course to come out any time soon.