"Legarçonetlafillesontcalmes."

Übersetzung:Der Junge und das Mädchen sind ruhig.

Vor 4 Jahren

31 Kommentare


https://www.duolingo.com/Nina_ptr

Kleine Auffrischung von étre :) in Präsens : 'étre' = sein -Je 'suis' = Ich bin -Tu 'es' = Du bist -Il/Elle/On 'est' = Er/Sie/(Man/selten als 'Wir' benutzt) ist -Nous 'sommes' = Wir sind(eine Gruppe der du angehörst) -Vous 'étes' = Sie sind/Ihr seid(eine Gruppe der du selber nicht angehörst z.B Lehrer zu Schülern) -Ils (männlich Plural/ beide Geschlechter) / Elles (nur weiblich Plural) 'sont' = Sie sind

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Hanne-LoreGlasow

leise = bas oder doucement,calme=ruhig,still

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/RaoulFssle

ruhig ist doch dasselbe wie leise oder?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Luisa1180

nein leise heißt doucement und ruhig heißt calme ^^

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/EmojiFreak1

Nein leise ist bisschen anders ich kann das Wörterbuch von PONS empfehlen da steht alles drin

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/H-3000
H-3000
  • 22
  • 17
  • 13
  • 7
  • 4

Ich würde calme mit "still" übersetzen, aber nicht mit "ruhig".

Ruhig wäre "bas".

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Vabelie
Vabelie
  • 25
  • 25
  • 823

"Bas" wäre genauer "niedrig" heißen.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Geomethrie
Geomethrie
  • 25
  • 22
  • 20
  • 17
  • 12
  • 726

Bonjour Vabelie, comment ça va ? C'est meilleur de dire: Bas bedeutet eher niedrig. Bonne journée

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Herrgottnochmal

Bei mir wird "Tochter" für "fille" als falsch angezeigt, dabei ist das doch die häufigere Übersetzung. Oder liege ich da falsch?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Esta747910

Falsch ist Tochter nicht, aber extrem unwahrscheinlich in diesem Satz, da auch von einem Jungen die Rede ist.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Coyo928701
Coyo928701
  • 15
  • 12
  • 112

La fille = Mädchen; ma fille = Tochter

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 21
  • 20
  • 19
  • 19
  • 6
  • 2

Falsche Aussprache (Mann) das E von "calme" muss nicht ausgesprochen werden!

Vor 8 Monaten

https://www.duolingo.com/Alida1a
Alida1a
  • 25
  • 22
  • 19
  • 13
  • 67

Vielen Dank für diesen Hinweis! - Sie hatten ja schon in einem anderen Kommentar geschrieben, dass eine solche Aussprache in Südfrankreich bzw. der Provence üblich sei.

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/May132236
May132236
  • 20
  • 18
  • 189

Ich finde das klingt wie "les garcons" und nicht wie "le garcon"

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 21
  • 20
  • 19
  • 19
  • 6
  • 2

Die weibliche Stimme sagt wirklich "le" und nicht "les". Die männliche Stimme habe ich nicht gehört.

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Alida1a
Alida1a
  • 25
  • 22
  • 19
  • 13
  • 67

Die männliche Stimme sagt auch "le".

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/LukeProcto6
LukeProcto6
  • 21
  • 19
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 4
  • 2
  • 520

Meint "Garçon" auch Kellner, oder?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Geomethrie
Geomethrie
  • 25
  • 22
  • 20
  • 17
  • 12
  • 726
Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 21
  • 20
  • 19
  • 19
  • 6
  • 2

Wenn man dem Kellner im Restaurant etwas sagen möchte sagt man aber "Garçon, s'il vous plaît oder heutzutage "Monsieur", aber wirklich nie "serveur" obwohl er "serveur" ist.

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Geomethrie
Geomethrie
  • 25
  • 22
  • 20
  • 17
  • 12
  • 726

Merci, j'ai corrigé.

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 21
  • 20
  • 19
  • 19
  • 6
  • 2

Geo, wenn DU im Restaurant bist, wie rufst die Kellnerin ?

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Geomethrie
Geomethrie
  • 25
  • 22
  • 20
  • 17
  • 12
  • 726

@ChristianR32353: Ich antworte mal hier. - Wie in dem Artikel beschrieben gibt es keine gute Art, die Kellnerin oder den Kellenr herbeizurufen :-(.
Also wie mache ich es, ich versuche auf mich aufmerksam zu machen, indem ich die Hand hebe und versuche Augenkontakt herzustellen und wenn sie/er herbeieilt mein schönstes Lächeln aufzusetzen ;-).
Rufen? Das geht eigentlich nicht, weil alles aberwertend wirkt, Bedienung, Service und Herr oder Frau kann man nicht zum rufen benutzen. Es ist wahrhaftig verzwickt. Wenn du aber als Franzose Mademoiselle oder Madame sagst mit einem charmanten Lächeln, dann wird auch eine deutsche Kellnerin freundlich reagieren, der Vorteil eines schönen Akzents ;-).

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 21
  • 20
  • 19
  • 19
  • 6
  • 2

Vielen Dank, Geo für diese nette Antwort! Persönlich sage ich auch nicht Madame oder Mademoiselle, sondern ich äussere direkt, was ich möchte. Ich mache auch ein Lächeln oder hebe die Hand und dann, "puis-je payer, je prendrais volontiers un peu d'eau, auriez-vous encore un peu de pain, usw. usw. Und das funktioniert perfekt! Natürlich sage ich immer "s'il vous plaît". Und nun, guten Appetit!

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Alida1a
Alida1a
  • 25
  • 22
  • 19
  • 13
  • 67

Pour Christian et Geomethrie. - Messieurs, das ist aber sehr kompliziert. - Ich bin entschlossen, den "serveur" mit "monsieur" anzureden und bei einer "serveuse" mit "s'il vous plaît" zu beginnen. - Vielleicht könnte ja auch "madame" gesagt werden? Aber es wäre doch völlig deplatziert, eine Gleichaltrige so anzureden. Sie würde dann bestimmt denken: "Ça va pas la tête ?" (Pardon, ich weiß nicht, ob das richtiges Französisch ist.)

Bonne journée et bonne continuation, messieurs !

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 21
  • 20
  • 19
  • 19
  • 6
  • 2

Oui, l'expression "ça va pas la tête" est une expression moderne et sympathique! Auf Deutsch habe ich einmal gesagt "Geht es nicht da oben" (und ich zeigte den Kopf). Die Leute haben einfach gelacht! Wie würde man denn das auf Deutsch sagen?

Für la "serveuse" würde man nicht "Madame" sagen, lieber Mademoiselle oder einfach direkt sagen was man möchte, selbstverständlich mit "s'il vous plaît".

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Alida1a
Alida1a
  • 25
  • 22
  • 19
  • 13
  • 67

Ich habe eben auch gelacht. Ind ich lächle immer noch so vor mich hin. - Wie amüsant, dieses: "Geht es nicht da oben?" Mit der entsprechenden Geste ist das einfach nicht zu übertreffen. Ich bin Deutsche, aber etwas Besseres fällt mir nicht ein. - Ich verabschiede mich für heute. Hätte nie gedacht, dass es möglich ist, bei Duo auf so angenehme Weise zu lernen - dank Ihnen und Geo.

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Alida1a
Alida1a
  • 25
  • 22
  • 19
  • 13
  • 67

Du hast Recht. Verwunderlich ist aber, dass im PONS-Wörterbuch "garçon" (unter anderem natürlich) kommentarlos mit "Kellner" und mit "Herr Ober!" übersetzt wird (ich habe allerdings nur die Ausgabe von 2009).

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Geomethrie
Geomethrie
  • 25
  • 22
  • 20
  • 17
  • 12
  • 726

Na ja, es ist ja auch nicht falsch. Nur würde ich es anstelle der Moderatoren nicht zulassen, weil man als ahnungsloser Tourist ins Fettnäpfchen tritt.

https://de.pons.com/übersetzung?q=garçon&l=defr&in=&lf=fr
Früher sagte man hier auch noch "Fräulein" zur Bedienung, das ist heute nicht mehr angebracht ;-).

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 21
  • 20
  • 19
  • 19
  • 6
  • 2

Was würde man heute statt "Fräulein" sagen?

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Geomethrie
Geomethrie
  • 25
  • 22
  • 20
  • 17
  • 12
  • 726

Darauf gibt es leider keine gute Antwort. http://www.knigge2day.at/bei-tisch/frau-schneider-zahlen-bitte

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Alida1a
Alida1a
  • 25
  • 22
  • 19
  • 13
  • 67

Vielen Dank. Ich hatte ja auch nur gehofft, in einem so angesehenen Wörterbuch wie dem von PONS einen zarten Hinweis zu finden wie "veraltet" oder "nicht mehr üblich". Eigentlich interessiert es mich nicht mehr. Ich weiß ja nun Bescheid - dank Geomethrie.

Vor 2 Monaten
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.