"Ela estará cuidando do neto dela na próxima semana."

Tradução:She will be looking after her grandson next week.

June 23, 2019

10 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/juliana938854

Não entendi o porque do uso do after nessa frase


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Em inglês usamos muitos tão chamados Phrasal Verbs, verbos de duas ou três partes, com seus próprios significados, frequentemente diferentes das partes individuais. Apenas de "look" temos:

look after - cuidar de, tomar conta de
look for - procurar
look into - investigar
look up to - respeitar
look down on - desprezar

e mais

Mais sobre "look after" aqui:
https://www.mairovergara.com/look-after-o-que-significa/


https://www.duolingo.com/profile/robsonleifert

Why not? She'll be taking care her grandson next week


https://www.duolingo.com/profile/-Bonavoglio-

Wouldn't "She will look after her grandsom next week" be a simpler and easier sentence? I can't get used to this gerundism.


https://www.duolingo.com/profile/lyjoca

Pq não tb taking care?


https://www.duolingo.com/profile/AliceNicolazzi

Por que nao aceita - She will be taking care her grandson next week?


https://www.duolingo.com/profile/Katia111Sundblad

why not "taking care"?


https://www.duolingo.com/profile/jogaduolingo

she will take care her grandson next week


https://www.duolingo.com/profile/jogaduolingo

she will be taking care her grandson next week

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.