"Cambio mi vino por una cerveza."

Traducción:J'échange mon vin contre une bière.

June 7, 2014

12 comentarios


https://www.duolingo.com/Anubis-Noctem
  • 25
  • 16
  • 12
  • 8
  • 640

La palabra "contre" es empleada cuando la oración conduce al intercambio de algo: Je vous échange ça contre ceci // Le cambio eso por esto. Fuente: http://www.wordreference.com/fres/contre No encontré nada referente a la palabra "pour" en el diccionario: http://www.wordreference.com/fres/pour

October 14, 2014

https://www.duolingo.com/chatnoirgato

Merci

September 29, 2015

https://www.duolingo.com/santipg91

No se si esta mal traducido en el duolingo, pero el verbo échanger = intercambiar, lo cual es distinto a changer = cambiar.

Cuando utilizamos el verbo échanger se supone que es algo por algo, siempre que utilicemos este verbo "intercambiar" se debe de utilizar "contre"... échanger quelque chose contre quelque chose...

August 20, 2014

https://www.duolingo.com/MrMontolio

Cuando uno aprende un idioma, uno no debe aferrarse demasiado al siginicado del idioma que hablamos (en este caso español). Uno a veces debe tomar como un concepto más genérico y menos literal al aprender las palabras. Con la práctica uno va a comprender cómo usar las palabras.

June 7, 2015

https://www.duolingo.com/MiguelAlonso117

Cual es la diferencia entre change y échange??

May 19, 2015

https://www.duolingo.com/falconjn

j'échange mon vin pour une bière

seria valido ?????

June 7, 2014

https://www.duolingo.com/jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

No, es échanger quelque chose contre quelque chose.

échanger quelque chose contre quelque chose <-> cambiar algo por algo

February 1, 2015

https://www.duolingo.com/JuanRKilo
  • 25
  • 25
  • 20
  • 16
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 509

¿Por qué no utilizar "changer"?

December 5, 2015

https://www.duolingo.com/andreunin75

Ni Jesus logró eso...

November 8, 2016

https://www.duolingo.com/opo51
  • 10
  • 9
  • 8

Celà se dit en français, je confirme.

September 10, 2015

https://www.duolingo.com/nes15789
  • 17
  • 15
  • 14
  • 14
  • 6
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 2

¿Al revez te va?

August 28, 2017

https://www.duolingo.com/twinylu
  • 25
  • 5
  • 3
  • 2
  • 48

Pq antes debia ser change-pour en cambiar mi abrigo por tu sombrero..y ahora ya no vale si la frase es similar..? Alguien podria porfa explicar la razón? Gracias!

December 17, 2014
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.