Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"The boy writes on the ground."

Traduzione:Il ragazzo scrive per terra.

4 anni fa

61 commenti


https://www.duolingo.com/giovannico37

per terra??? ma non dovrebbe essere: il ragazzo scrive "sul" terreno.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/filippo-b

È giusto sia per terra che sul terreno.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/39oretta
39oretta
  • 25
  • 24
  • 24
  • 19
  • 1364

Io ho scritto "sul terreno "e lo giudicano sbagliato.Se si vuole affermare che uno scrive sdraiato per terra su un quaderno o un foglio è giusto "per terra". Ma se con un paletto o una canna scrivo " sul terreno"?non si usa la stessa parola "ground"? Nella frase da tradurre non è specificato e pertanto fa pensare alla libera interpretazione.Non è facile ..neanche per Duolingo, e comunque lo ringrazio,sto imparando sia l'inglese che l'italiano.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/filippo-b

Come dicevo, sono giuste entrambe le risposte, evidentemente non hanno ancora corretto l'errore, segnalalo quando rifai l'esercizio! :)

3 anni fa

https://www.duolingo.com/sacchiluisa

Ma terreno lo dà errore vuole suolo!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/giovannico37

thanks for the explanation!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/BrunoZoldan

Manca il contesto ma per terra è usato in senso figurato ad indicare il pavimento, il cortile , l'aia, la strada o altra superficie calpestabile; p,. es. "sono caduto per terra*, non sentiremo nessuno dire "sono caduto sul terreno". L'immagine sarà quindi del ragazzo sdraiato per terra a scrivere anziché scrivere seduto al tavolo,rispetto a questa quella di scrivere sul terreno mi sembra un'eventualità tanto remota da richiedere un maggior contesto.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/sillabando
sillabando
  • 18
  • 13
  • 12
  • 12

Confermo... ma chi sta dietro alle traduzioni forse non se ne è ancora reso conto.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Michelange593297

Certo ma devi specificare anche il tipo di terreno....

3 anni fa

https://www.duolingo.com/NicolaNard1

È sbagliato "sulla" terra?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/albero1

io ho scritto sulla terra e mi ha detto che e' sbagliato

3 anni fa

https://www.duolingo.com/RosarioDAl1

Sulla terra mi da sbagliato.... correggete please

3 anni fa

https://www.duolingo.com/vinmar3

Io ho scritto il ragazzo scrive sulla terra. Ma perche' e' sbagliato?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/BrunoZoldan

La tua frase sarebbe "The boy writes on earth"

3 anni fa

https://www.duolingo.com/OresteMoro

Perché earth non vuole l'articolo?

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/Famous-Btr

Suppongo perché non ci siano altri pianeti uguali al nostro chiamati in Inglese "EARTH".... o almeno nel nostro Sistema Solare....

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/mrz19

E se intendeva scrivere sul terreno come lo avrebbe tradotto?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/annamariai7

scrive per terra: in italiano da più l'idea di uno che steso per terra scrive su un foglio o su qualcosa di altro che non il pavimento, per cui on the ground io lo traduco sul pavimento, intendendo dire che scrive materialmente sul suolo

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Stufanita

Si anche io ho scritto "sul terreno" e me lo da sbagliato correggendo "sul suolo"..

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Micheleala2

Mi piacerebbe che duolingo ci facesse tradurre delle frasi ben comprensibili nella loro lingua originaria. Non è pensabile tradurre bene una frase della quale non è chiaro il significato ancora prima di essere tradotta.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/marialucia777138

A me ha dato sbagliato il ragazzo scrive sul pavimento. Perché?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/filippo-b

Pavimento si dice floor, che io sappia.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/termotecni

uguale a me

4 anni fa

https://www.duolingo.com/headarmy

Ho scriyto uguale il ragazzo scrive a terra e mi da errore

3 anni fa

https://www.duolingo.com/danielachiodini

La correzione di duolinguo in italiano e' sbagliata!Si traduce per terra o sulla terra/terreno.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/GiuseppeSp1

A me continua a darlo sbagliato in tutti i modi, adesso dice che è corretto a terra, sono convinto che la prossima sará sbagliata anche questa.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Imowhite94

Sulla terra ė corretto

3 anni fa

https://www.duolingo.com/PillotBruna

Non mi riferisco a questa frase ma a" DOPO la terza persona singolare". Dovreste sostituire la parola "Dopo con ALLA 3^ persona singolare"

1 anno fa

https://www.duolingo.com/EldaCipoll

Va bene così

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Gabriele369674

Ci sarà un motivo per cui "pavimento" non gli piace?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/RICCARDO291

E' giusto come l'ho scritto

1 anno fa

https://www.duolingo.com/calliricco

il ragazzo scrive sul pavimento... errore, perché?

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/calliricco

il ragazzo scrive sul pavimento

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/Enrico_Luciana

Perché sulla terra mi segna errore???

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/ermanno97929

Anche a me ha segnato errore ma ritengo perché sulla terra sembra che incida lettere a terra con un qualsivoglia arnese,per terra vuol dire seduto per terra a scrivere con un foglio in mano

1 mese fa

https://www.duolingo.com/imma228177

Anche a me a volte confondono certe domande...on the ...di solito non e ....a...comunque sbagliando s impara

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/giuseppe381099

Io ho tradotto. Il ragazzo scrive a terra e me lo da corretto

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/Franz345908

Però la pronuncia... Mamma mia

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/CentroCent

Pavimento non va bene?

9 mesi fa

https://www.duolingo.com/Andrea00-

On = su? Quindi sulla terra!

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/Enrico_Luciana

Se volete confonderci...ci state riuscendo!

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/ingleseitaliano

il ragazzo scrive sulla terra on the sulla o no

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/FrankLise

Sapete dirmi in che condizioni usare "ground" o "floor"? Grazie in anticipo

3 mesi fa

https://www.duolingo.com/pelosetto

Boh....

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/brunofavorido

il ragazzo scrive per terra - scrive sulla terra - scrive a terra - scrive nella terra - scrive sopra la terra - scrive sul pavimento che vale per terra in italiano. Perchè duolingo si ostina a non imparare l'italiano !!!!!!!!!!!!!!!!!!-????????????????????????

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/adriana637961

Il ragazzo scrive sul pavimento Questa è la traduzione giusta

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/lepa12

Sul pavimento mi sembra più comprensibile e giusto

1 mese fa

https://www.duolingo.com/markob10

Io ho scritto sul pavimento, ma me lo da sbagliato.

1 mese fa

https://www.duolingo.com/PilloG.
PilloG.
  • 24
  • 7
  • 2
  • 22

Io ho scritto: il ragazzo scrive sulla terra....pensando che con il dito scrivesse sulla terra morbida (come quando lo si faveva sulla sabbia bagnata dalle onde)....come al solito manca un po' di contesto per capire la frase...basterebbe aggiungere: the boy writes on the ground WITH A PENCIL. In questo modo si capirebbe meglio il senso della frase

3 settimane fa

https://www.duolingo.com/LuigiGallo3

Sulla terra?Sbagliato?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sillabando
sillabando
  • 18
  • 13
  • 12
  • 12

Concordo... posso scrivere per terra ma anche sulla terra

3 anni fa

https://www.duolingo.com/sacchiluisa

Ma per piacere terreno e suolo non sono forse la stessa cosa??????

3 anni fa

https://www.duolingo.com/diriacardascia

Perché non pavimento?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/DarioPapetti

Il ragazzo scrive sul pavimento me lo da errore. Perché?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/FrancescoT444259

Che cosa c'è da commentare?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/gabrieleli13

Si ma scrive "in" terra non l'ho mai sentito... A parte che nella frase è "on"

4 anni fa

https://www.duolingo.com/vincenzo.m506753

anche a terra lo da sbagliato

4 anni fa

https://www.duolingo.com/LauraRusso6

A me adesso ha dato sbagliato "sulla terra" mettendo "a terra". Avranno corretto

3 anni fa

https://www.duolingo.com/LorenzoFar
LorenzoFar
  • 17
  • 8
  • 8
  • 8
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2

ground vuol dire anche pavimento

4 anni fa

https://www.duolingo.com/filippo-b

Pavimento, che io sappia, è floor.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/SimoneFili2

Non a caso nella traduzione della frase "Why the tomato is on the ground?" dà errore se si scrive terreno..

3 anni fa