"The children have to share a room."

Tradução:As crianças têm de dividir um quarto.

June 23, 2019

6 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/leiladipaula

Há erro na frase em português. O correto seria As crianças têm QUE dividir um quarto.


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

O mais comum no Brasil é "tem que", mas acho que "tem de", se não usado muito na falada de dia em dia, seja até super correto:

https://duvidas.dicio.com.br/ter-de-ou-ter-que/

https://m.mundoeducacao.bol.uol.com.br/gramatica/ter-que-ou-ter-de.htm


https://www.duolingo.com/profile/Mrio563750

Mais usado: As crianças têm que dividir um quarto.


https://www.duolingo.com/profile/JeanPauloGarcia

porque "precisam" está errado?


https://www.duolingo.com/profile/an_unknown

O exemplo usou o verbo have = ter. Se ele tivesse usando o verbo need, não estaria errado.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.