"My daughter is in a play at her school."

Tradução:Minha filha está em uma peça na escola dela.

June 23, 2019

6 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/ManuelOGranja

Já é tempo de saberem que (em uma e numa) é a mesma coisa.


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Será sempre preciso sinalizar com o botão de reportar. No curso de italiano a partir de português, p.ex. eu sempre usei "num, numa" sem muitos problemas. E quando tinha, sempre reportei, frequentemente com bons resultados. E-mail do Duo:

"Oi WarsawWill.
Você sugeriu esta tradução “cruzamos três nações num mês” para
“Attraversiamo tre nazioni in un mese.”
E agora aceitamos essa tradução. :)"


https://www.duolingo.com/profile/xvctoria

"minha filha está em uma peça em sua escola" deveria ser aceito também.


https://www.duolingo.com/profile/vhtorr

concordo, escrevi assim e deu errado. Reportei


https://www.duolingo.com/profile/MiltonMora814982

Seria at her school.


https://www.duolingo.com/profile/diego_araujo_

"A minha filha" está errado por quê?

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.