1. Forum
  2. >
  3. Thema: French
  4. >
  5. "Je mange principalement des …

"Je mange principalement des fruits."

Übersetzung:Ich esse hauptsächlich Obst.

June 7, 2014

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Das scheint ein falscher Freund zu sein. "Principal(ement)" heißt "haupt (sächlich)", "in erster Linie". "Prinzipiell" wird hingegen offenbar als "en" oder "par principe" ausgedrückt. (Laut LEO.)


https://www.duolingo.com/profile/JanKunkel

prinzipiell sollte auch gehen.


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Prinzipiell = en principe (bedeutet nicht principalement.

Principalement = hauptsächlich


https://www.duolingo.com/profile/Birgit418121

Warum geht 'in der Regel ' nicht... wie würde das heißen?

Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.