Inwiefern ergibt sich eine Bedeutungsänderung wenn ich diesen Satz mit "Ich bin hier mindestens für eine Nacht" übersetze? Besonders wenn "Ich bin hier für mindestens eine Nacht als richtig gilt
"Ich bin für eine Nacht hier, mindestens" scheint mir in Bezug zum komma korrekt und das "hier" kann auf Deutsch nach dem "für" oder der "Nacht" stehen
Dass hier deutsche Schreibfehler mit Punktabzug bestraft werden, finde ich unmöglich. Gerade bei der Arbeit am Handy fällt schonmal hier und da ein Buchstabe hinten runter.